ФОТО-ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ ИНВЕРТОРНОГО МОДУЛЯ С ОДНИМ ИНВЕРТОРОМ OutBack.

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
RiLine 60 ГИ 4 - новинки 2005 г.MTS Rittal RiLine60 Новая база системы для шин Сквозная линия соединительных адаптеров до 1600 A Новые адаптеры приборов.
Advertisements

Мощности от 600 до 7500 ВАМощности от 600 до 7500 ВА Чистый синус Чистый синус Отличное решение для загородного дома Отличное решение для загородного дома.
Новости компании АКВАТОН февраль Уважаемые партнеры! ИЗМЕНЕНИЯ В КОНСТРУКЦИИ НАВЕСОВ К РАКОВИНАМ «РИЧМОНД» С начала 2013 года вносятся.
Источники тока. Электрическая цепь.. Химические источники тока. Гальванический элемент. Аккумулятор.
Светодиодный шнур -Дюралайт Светодиодная подсветка с помощью гибкого светового шнура (круглого или плоского дюралайта) - это легкость установки, которая.
(1/2) Pro Technician >>РЕМОНТ СТАРТЕРА (1/1) Краткая информация.
Черный провод не подключать Зелено Серый (выкл) Зелено Белый (Вкл) Серый к двигателю Красный провод ( + ) БЛОК УПРОВЛЕНИЯ КОНТРОЛЕР КНОПКА ЗАКРЫВАНИЯ И.
1 – Сендвич-панель + Заглушка панели боковая - * шт. 2 – Направляющая в сборе правая/левая (С-профиль)- 2 шт. 3 – Направляющая боковая в сборе с Уплотнителем.
Черный провод ( - ) Серый провод (выкл) Коричневый провод (вкл) Синий к двигателю Красный провод ( + ) Серый провод (выкл) БЛОК УПРОВЛЕНИЯ КОНТРОЛЕР КНОПКА.
1/12 Обновление маломощных частотных преобразователей серии N700E...SF/HF 0,37кВт-3,7кВт Обновленные компоненты N700E (предыдущее поколение) N700E (Новое.
CM Compact Medium Компактные корпуса. CM Compact Medium MTS CM Компактные системные корпуса Compact Medium CM Однодверные Ширина Высота Глубина 600, ,
Инвертор APC Travel Power 75-ваттный преобразователь постоянного напряжения в переменное Модель PNoteAC75-EC.
LOCARUS-601 КОНТРОЛЛЕР СИСТЕМЫ МОНИТОРИНГА ТРАНСПОРТАBLACK BOX.
Электродный пояс для ЭКГ Инструкция по применению Rev Us кат n Модели с ремешками ARs кат Us кат
Инструкция по сборке воротной секции. Комплект металлических деталей для сборки воротной секции. - хомут – 12 шт.; - пластина усилитель – 12 шт.; - П-образный.
OPUS Системы постоянного тока Области применения систем постоянного тока OPUS Телекоммуникации Сети передачи данных Промышленность Автоматика.
* Super street 340 Параметры светодиодного модуля: Количество диодов: 100 Рабочий ток: 1 ампер Общий вид с разрезом Сечение по месту установки драйвера.
Добрый день!. ФИЗИЧЕСКИЙ ДИКТАНТ 1.Запишите формулу закона Ома для полной цепи 2.Запишите формулу зависимости сопротивления проводника от его длины 3.Запишите.
Акустические системы Tannoy серии Prestige SE Инструкция по установке и подключению.
Свойства: 1-фазные ИБП online Мощность 7 кВА, 9 кВА и 11 кВА Коррекция коэффициента мощности на входе для синусоидального входного сигнала Высокая мощность.
Транксрипт:

ФОТО-ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ ИНВЕРТОРНОГО МОДУЛЯ С ОДНИМ ИНВЕРТОРОМ OutBack

Состав инверторного модуля с одним инвертором OutBack (для примера используется инвертор VFX3024E) : Инвертор VFX3024E с температурным датчиком RTS в комплекте Два монтажные бокса FW250 Системный контроллер МАТЕ Байпас FW-IOBS-230VAC c автоматическими выключателями переменного тока (АС) Панельный выключатель постоянного тока PNL-250-DC

Крепим инвертор к опорной поверхности через 4 отверстия в основании инвертора. Инвертор может устанавливаться на стене в любом положении или на горизонтальной поверхности.

В монтажных боксах выламываем соответствующие заглушки для установки автоматических выключателей и для прохода проводов.

Прикручиваем двумя винтами М5х25 из комплекта поставки каждый монтажный бокс к корпусу инвертора, предварительно вывернув заводские винты М5х12 из корпуса инвертора.

Устанавливаем изнутри бокса постоянного тока панельный автоматический выключатель PNL-250-DC, предварительно открутив с его фланца два винта. Снаружи бокса устанавливаем защитную скобу, и прикрепляем ее к боксу и автоматическому выключателю двумя более длинными винтами, входящими в комплект поставки монтажного бокса FW250.

Устанавливаем автоматические выключатели переменного тока, входящие в комплект байпаса, в соответствующий монтажный бокс, используя винты на фланцах автоматических выключателей.

Крепим два красных уголка с блокирующей пластиной на два соседних автоматических выключателя (автомат выхода и автомат байпаса), используя винты и отверстия для крепления выключателей. Не прилагайте чрезмерных усилий при закручивании винтов!

Снимаем полупрозрачную крышку клеммного отсека на стороне АС инвертора, открутив два винта, и вытаскиваем черную перемычку между инвертором и монтажным боксом.

Вид на клеммный отсек инвертора

Устанавливаем на место перемычку между клеммным отсеком инвертора и монтажным боксом AC, предварительно выломав заглушки для прохода проводов к клеммам.

Соединяем проводами, входящими в комплект байпаса, соответствующие клеммы инвертора, монтажного бокса и автоматических выключателей переменного тока согласно схеме подключения. Подключаемся к электросети и нагрузке (на фото не показано).

Схема подключения цепей переменного тока для одного инвертора OutBack (смотри инструкцию на байпас).

Момент затяжки соединений в зависимости от сечения провода и диаметра вывода выключателя указан в таблице на внутренней поверхности монтажного бокса и в инструкции на монтажный бокс.

Соединяем положительную клемму инвертора с автоматическим выключателем постоянного тока PNL-250DC, а клемму заземления на инверторе с соответствующей клеммой в монтажном боксе на стороне DC инвертора (кабели постоянного тока не входят в комплект поставки).

Обозначение инвертора OutBack Автоматический выключатель постоянного тока OutBack Сечение кабеля постоянного тока, кв. мм (длина до 3 м) GFX1312EPNL-175-DC70 GFX1424EPNL-125-DC70 GFX1448EPNL-100-DC50 FX2012EТ; GTFX2012EPNL-250-DC FX2024EТ; GTFX2024EPNL-175-DC70 FX2348EТ; GTFX2348EPNL-125-DC; PNL-100-DC50 VFX2612E; GVFX2612EPNL-250-DC VFX3024E; GVFX3024EPNL-250-DC VFX3048E; GVFX3048EPNL-125-DC50 Radian GS7048EPNL-175-DC70 Рекомендованные автоматические выключатели и сечения кабелей постоянного тока для инверторов OutBack

Для подключения к аккумуляторной батарее надо соединить свободную клемму автомата постоянного тока с «плюсом» аккумулятора, а отрицательную клемму на инверторе с «минусом» аккумулятора (на фото не показано). Момент затяжки соединений на клеммах аккумуляторов должен быть в соответствии с рекомендациями изготовителей аккумуляторов.

Закрываем положительную и отрицательную клемму на инверторе фирменными защитными колпачками соответствующего цвета.

Вставляем штекер температурного датчика в соответствующий разъем в клеммном отсеке инвертора. Пропускаем провод датчика сверху инвертора через монтажный бокс на стороне DC. Cам температурный датчик приклеивается к одному из аккумуляторов сбоку в середине аккумулятора.

Последним подключаем системный контроллер МАТЕ, вставив штекер RJ45 в соответствующий разъем в клеммном отсеке инвертора. Штекер предварительно смазывается силиконовой смазкой, входящей в комплект поставки МАТЕ.

Устанавливаем на место крышку клеммного отсека инвертора и крышки монтажных боксов. Используем наклейки, входящие в комплект поставки для обозначения соответствующих автоматических выключателей.

Сверху на инвертор устанавливаем овальную крышку, закрепив ее 4-мя винтами из комплекта поставки. Сборка закончена.

Настройка инверторной системы производится с помощью системного контроллера МАТЕ в соответствии с Руководством по установке и настройке инверторов OutBack и Руководству пользователя на системный контроллер с дисплеем МАТЕ.

Другие модели системных контроллеров серии MATE MATE2 MATE3

Инструкции по установке и настройке инверторов и контроллеров OutBack и другую информацию смотри на сайте