© Alfares s.r.o. Елена Шипилова – speakASAP.comspeakASAP.com Идейный вдохновитель Вебинар по испанскому языку 6 speakASAP.com speakASAP.com
© Alfares s.r.o. speakASAP.com 2 Цели вебинара 1 Дать дополнительную теорию и упражнения 2 Разговорить каждого из желающих на испанском языке
© Alfares s.r.o. speakASAP.com 3 План 1.Прошедшее время Pretérito perfecto compuesto de indicativo 2.Прошедшее время Pretérito indefinido de indicativo 3.Прошедшее время Pretérito imperfecto de indicativo 4.Конструкция Acabar+de+infinitivo 5.Разговорная практика
© Alfares s.r.o. speakASAP.com 4 Прошедшее время (сегодня, в этом году…) 1.Hoy Сегодня 2.Esta mañana, esta tarde, esta noche. Этим утром, этим днем/вечером, этой ночью. 3.Esta semana, este mes, este año. На этой неделе, в этом месяце, в этом году. 4.Siempre, nunca. Всегда, никогда. 5.Últimamente, alguna vez. В последнее время. 6.Todavía, aún. Все еще не, до сих пор. 7.Ya Уже
© Alfares s.r.o. speakASAP.com 5 Прошедшее время (сегодня, в этом году…) 1.He trabajado todo el día. Я работал весь день. 2.Él no ha venido hoy. Он сегодня не пришел. 3.Esta semana no la he visto en el trabajo. На этой неделе я не видел ее на работе. 4.Hemos roto el plato. Мы разбили тарелку. 5.¿Has escrito ya la carta? Ты уже написал письмо? 6.¿Quién ha hecho esto? Кто это сделал? 7.Ya he dicho todo. Я уже все сказала.
© Alfares s.r.o. speakASAP.com 6 Прошедшее (сегодня…) 1.¿Todavía no … (desayunar)? Ты еще не завтракал? 2.Ya … (ir) de compras esta semana. Мы уже ходили за покупками на этой неделе. 3.¿… (estar) alguna vez en España? Вы были когда-нибудь в Испании?. 4.Hoy … (ver) a tu novio. Сегодня я видела твоего молодого человека.. 5.Este mes... (abrir) una tienda nueva. В этом месяце открыли новый магазин. 6.¿... (hacer) la maleta? Вы собрали чемодан? 7.Nunca me... (escribir) nada. Он никогда мне ничего не писал. Задание
© Alfares s.r.o. speakASAP.com 7 Прошедшее (сегодня…) 1.¿Todavía no has desayunado? Ты еще не завтракал? 2.Ya hemos ido de compras esta semana. Мы уже ходили за покупками на этой неделе. 3.¿Habéis estado alguna vez en España? Вы были когда-нибудь в Испании?. 4.Hoy he visto a tu novio. Сегодня я видела твоего молодого человека.. 5.Este mes han abierto una tienda nueva. В этом месяце открыли новый магазин. 6.¿Habéis hecho la maleta? Вы собрали чемодан? 7.Nunca me ha escrito nada. Он никогда мне ничего не писал. Ответы
© Alfares s.r.o. speakASAP.com 8 Прошедшее время (вчера, в прошлом году…)
© Alfares s.r.o. speakASAP.com 9 Прошедшее время (вчера, в прошлом году) 1.Ayer, anteayer, anoche. Вчера, позавчера, вчера вечером. 2.El año pasado. В прошлом году. 3.La semana pasada. На прошлой неделе. 4.Hace... años. …лет тому назад. 5.Hace mucho. Давно.
© Alfares s.r.o. speakASAP.com 10 Прошедшее время (вчера, в прошлом году) 1.¿Trabajasteis mucho el año pasado? Вы много (от)работали в прошлом году?. 2.Ayer conocí a un chico muy amable. Вчера я познакомилась с очень милым молодым человеком. 3.El mes pasado asistimos a 3 fiestas. В прошлом месяце мы побывали на 3 вечеринках. 4.Vivió aquí hace 5 años. Он жил тут 5 лет тому назад. 5.Anoche Juan escribió un artículo muy interesante. Вчера вечером Хуан написал очень интересную статью. 6.Leí ese libro hace mucho. Я прочитал эту книгу очень давно. 7.¿Tomaste café para desayunar ayer? Ты выпил вчера кофе на завтрак?
© Alfares s.r.o. speakASAP.com 11 Прошедшее (вчера..) 1.Ayer le … (pedir) su número de teléfono. Вчера я (его) попросил его номер. 2.El fin de semana lаs … (invitar) a cenar. В выходные я их пригласил на ужин (Entrar) en el páis el año pasado. Они въехали в страну в прошлом году. 4.Ayer … (comer) en el restaurante de al lado. Вчера мы ели в ресторане, который находится рядом (Comprar) la casa hace mucho. Он купил дом очень давно. 6.¿... (Terminar) el trabajo anoche? Ты закончил работу вчера вечером? 7.¿… (Ver) la película anteayer? Ты видел позавчера фильм? Задание
© Alfares s.r.o. speakASAP.com 12 Прошедшее (вчера..) 1.Ayer le pedí su número de teléfono. Вчера я (его) попросил его номер. 2.El fin de semana lаs invité a cenar. В выходные я их пригласил на ужин. 3.Entraron en el páis el año pasado. Они въехали в страну в прошлом году. 4.Ayer comimos en el restaurante de al lado. Вчера мы ели в ресторане, который находится рядом. 5.Compró la casa hace mucho. Он купил дом очень давно. 6.¿Terminaste el trabajo anoche? Ты закончил работу вчера вечером? 7.¿Viste la película anteayer? Ты видел позавчера фильм? Ответы
© Alfares s.r.o. speakASAP.com 13 Прошедшее время (что делал?)
© Alfares s.r.o. speakASAP.com 14 Прошедшее время (что делал?) 1.De vez en cuando, a veces, a menudo. Время от времени, иногда, часто. 2.Cada año, todos los años, cada día,... Каждый год, каждый день. 3.Siempre. Всегда. 4.Habitualmente, de costumbre, de ordinario. Обычно. 5.Mientras, cuando, antes. В то время как, когда, раньше.
© Alfares s.r.o. speakASAP.com 15 Прошедшее время (что делал?) 1. Yo siempre desayunaba a las 8 de la mañana. Я всегда завтракал в 8 утра. 2. Cada año me tomaba las vacaciones en agosto y iba al mar. Каждый год я брал отпуск в августе и ехал на море. 3. Mientras yo dormía, mi hermana veía la televisión. В то время как я спала, моя сестра смотрела телевизор. 4. A veces me escribía mensajes, pero ya no lo hace. Иногда он мне писал сообщения, но теперь он этого не делает. 5. De vez en cuando nosotros veníamos aquí a ver las películas. Время от времени мы приходили сюда смотреть фильмы. 6.Mientras estabas en España, nosotros visitamos Francia. В то время как ты был в Испании, мы посетили Францию. 7.Cuando salimos del bar, hacía mucho frío. Когда мы вышли из бара, было очень холодно.
© Alfares s.r.o. speakASAP.com 16 Прошедшее время (что делал?) 1.Todo el tiempo él … (decir) que estaba cansado. Он все время говорил, что был уставшим. 2.… (Estar) enfermos, por eso no hemos venido. Мы болели, поэтому не пришли. 3.¿De qué … (hablar) Antonio? О чем говорил Антонио? 4.Nos … (llamar) a menudo para escuchar su voz. Он часто нам звонил, чтобы послушать ее голос. 5.Antes yo … (creer) en los milagros. Раньше я верил в чудеса. 6.De ordinario … (tomar) el autobús 15. Обычно я садился в автобус Cada tarde … (salir) a la calle a dar una vuelta. Каждый вечер они выходили на улицу прогуляться. Задание
© Alfares s.r.o. speakASAP.com 17 Прошедшее время (что делал?) 1.Todo el tiempo él decía que estaba cansado. Он все время говорил, что был уставшим. 2.Estabamos enfermos, por eso no hemos venido. Мы болели, поэтому не пришли. 3.¿De qué hablaba Antonio? О чем говорил Антонио? 4.Nos llamaba a menudo para escuchar su voz. Он часто нам звонил, чтобы послушать ее голос. 5.Antes yo creía en los milagros. Раньше я верил в чудеса. 6.De ordinario tomaba el autobús 15. Обычно я садился в автобус Cada tarde salían a la calle a dar una vuelta. Каждый вечер они выходили на улицу прогуляться. Ответы
© Alfares s.r.o. speakASAP.com 18 Acabar+de+infinitivo 1.Acabo de ver tu mensaje. Я только что увидел твое сообщение. 2.Acabamos de volver. Мы только что вернулись. 3.Ana te acaba de llamar. Анна только что тебе позвонила. 4.Acabas de alegrarme el día. Ты только что обрадовал мне день. 5.Acaban de llamarnos. Они нам только что позвонили.
© Alfares s.r.o. speakASAP.com 19 Acabar+ de+infinitivo 1.… a una fiesta. (invitar) Он только что пригласил меня на вечеринку. 2.… un billete para Oviedo. (comprar) Я только что купил мне билет в Овьедо. 3.Por lo visto … a su novio. (ver) Судя по всему, она только что увидела своего жениха. 4.… el partido. (ganar) Вы только что выиграли матч. 5.… perdón. (pedir) Мы только что попросили тебя прощения a casa. (volver) Они только что вернулись домой. 7.¿… la ventana? (abrir) Он только что открыл окно? Задание
© Alfares s.r.o. speakASAP.com 20 Acabar+ de+infinitivo 1.Me acaba de invitar a una fiesta. Он только что пригласил меня на вечеринку. 2.Acabo de comprarme un billete para Oviedo. Я только что купил мне билет в Овьедо. 3.Por lo visto acaba de ver a su novio. Судя по всему, она только что увидела своего жениха. 4.Acabáis de ganar el partido Вы только что выиграли матч. 5.Te acabamos de pedir perdón. Мы только что попросили тебя прощения. 6.Acaban de volver a casa. Они только что вернулись домой. 7.¿Acaba de abrir la ventana? Он только что открыл окно? Ответы
© Alfares s.r.o. speakASAP.com 21 Para hablar ¿Qué acaba de hacer? Что Вы только что сделали? Estudiar español/saber algo nuevo Учить испанский/узнать что-то новое Volver a casa Возвращаться домой Ver una película Смотреть фильм Preparar una cena/cenar Приготовить ужин/ужинать Conocer a... Познакомиться с кем-то Hablar con... Говорить с … Ваш вариант Разговорная практика
© Alfares s.r.o. speakASAP.com 22 Para hablar ¿Qué ha hecho hoy? Что Вы сделали сегодня? Desayunar a las... Завтракать в Ir al trabajo/a la universidad Пойти на работу/ в университет Salir con... Встретиться с … Llamar a... Позвонить … Comer a las... Обедать/есть в… Leer... Читать … Ваш вариант Разговорная практика
© Alfares s.r.o. speakASAP.com 23 Para hablar ¿Qué ha hecho este año? Что Вы сделали в этом году? Encontrar trabajo Найти работу Cambiar de piso / de la ciudad / del país Сменить квартиру / город / страну Conocer... Познакомиться … Viajar a … Путешествовать в… Empezar a... Начать … (что-то делать) Comprar Купить Ваш вариант Разговорная практика
© Alfares s.r.o. speakASAP.com 24 Para hablar ¿Qué hacía cuando era niño/niña? Что Вы делали, когда были ребенком? Estudiar Учиться Pasar los veranos en casa de campo Проводить лето на даче Jugar Играть Leer cuentos Читать сказки Montar en bicicleta Кататься на велосипеде Visitar zoo / museos Ходить в зоопарк / в музеи Ваш вариант Разговорная практика
© Alfares s.r.o. speakASAP.com 25 Para hablar ¿Qué hizo el año pasado? Что Вы сделали в прошлом году? Visitar… Посетить … Escribir un artículo/un libro Написать стать/книгу Conocer... Познакомиться … Viajar a... Путешествовать в… Empezar a... Начать … (что-то делать) Comprar Купить Ваш вариант Разговорная практика