Рекомендации по оформлению письма.
Письмо личного характера начинается с обозначения места и даты, которые расположены в левом верхнем углу страницы. Возможны следующие варианты: Krasnodar, Krasnodar, am Krasnodar, den Krasnodar, den 2. März 2009 Далее с красной строки – обращение к адресату, после которого обычно ставят либо запятую и следующее предложение начинают с новой строки со строчной буквы, либо после обращения ставят восклицательный знак и следующее предложение начинают с заглавной буквы.
Возможно использование следующих вариантов обращения к адресату: Lieber Daniel,/ Liebe Steffi, Mein lieber Daniel, /Meine liebe Steffi, Иногда перед обращением употребляют слова приветствия: Hallo, liebe Anna! Grüß Dich, Susanne!
Затем вступительная часть письма (не более трех предложений), в которой автор может поблагодарить адресата за полученное письмо: ich danke dir für deinen Brief. hab Dank für deinen lieben, ausführlichen Brief aus Köln. ich habe mich sehr gefreut, etwas von dir zu hören, und ich hätte dich auch sehr gern wieder einmal gesehen. На данном этапе уместны использование речевых форм сожаления о том, что адресат давно не писал автору, или извинения автора письма, который давно не писал адресату: leider habe ich lange von dir nichts gehört. Wie geht es dir?... entschuldige bitte mein langes Schweigen. entschuldige bitte, dass ich dir so lange nicht geschrieben habe.
Приведенные выше образцы речевых форм указывают на предыдущие контакты между адресатами. Далее следует основная часть письма; для ее написания необходимо проанализировать письмо – стимул и дополнительное задание, которое дается после него. Ты должен выделить основные вопросы и четко на них ответить, аргументируя все позиции письма – стимула. Отдельным абзацем выдели вопросы, задаваемые адресату. Примерный объем основной части письма – 7 – 8 предложений.
Заключительная часть письма не должна превышать трех предложений и может содержать пожелания адресату, благодарность, просьбы автора, надежды на будущие встречи и личное обсуждение затронутых в письме тем: Es wäre schön, wenn wir uns recht bald wieder einmal sehen könnten! Hoffentlich bietet sich recht bald wieder eine Gelegenheit zu einem Wiedersehen! Отдельной строкой записывается окончание письма, которое выражает привет и является логическим завершением послания. Возможны следующие варианты окончания: Mit freundlichen Grüßen / Mit besten Grüßen Mit freundlichem Gruß / Mit bestem Gruß Mit herzlichen Grüßen / Mit herzlichem Gruß Es grüßt dich dein treuer Freund Es grüßt dich Herzlichst В левом нижнем углу письма ставится подпись: Dein Alexander Deine Vika