Процессуальная справедливость и директива ЕС о средствах правовой защиты - обзор Доктор Майкл Фруман Проект ЕБРР Украина марта /17/2013 1
Международный фон Всемирный банк (Руководство по закупкам + Руководство по контрактам см. L/PROJECTS/PROCUREMENT/0,,pagePK:84 271~theSitePK:84266,00.html) L/PROJECTS/PROCUREMENT/0,,pagePK:84 271~theSitePK:84266,00.html ОЭСР (см: /17/2013 2
Международный фон Типовой закон ЮНСИТРАЛ о государственных закупках (см: g_groups/1Procurement.html) g_groups/1Procurement.html СГЗ (см: /17/2013 3
Директива ЕС о средствах правовой защиты и национальное законодательство Директивы о средствах правовой защиты не устанавливают процессуальные правила для процедуры обжалования (исключение: правовой статус и сфера обзора) однако: детальные национальные процедурные правила, регулирующие средства правовой защиты, предназначены для защиты прав, кандидатов и участников торгов, предусмотренных законодательством Сообщества, в случае их нарушения решением закупающей организации; но они не должны ставить под угрозу эффективность директивы 89/665 (см. C-406/08, Uniplex) процедуры для временных мер могут следовать упрощенным правилам (см. C-568/08, Combinatie Spijker) 12/17/2013 4
Директива о средствах правовой защиты и национальное законодательство II Из за отсутствии правил Сообщества в области, внутренняя правовая система каждого государства-члена должна установить детальные процедурные правила, регулирующие действия по обеспечению прав лиц которые вытекают из законодательства Сообщества, при условии, во-первых, что такие правила не являются менее благоприятными, чем те, которые регулируют аналогичные местные действия (принцип эквивалентности) и, во-вторых, что они не предоставляют практически невозможного или чрезмерно трудного осуществления прав, предоставляемых законом Сообщества (принцип эффективности) - см. C-231/96, Эдис, C-454/06, pressetext, C-432/05, Unibet 12/17/2013 5
Процессуальная справедливость - определение Не существует единого определения ЕС, но элементы могут быть найдены в директиве о средствах правовой защиты (например. Ст. 1 (1) 89/665 требование «эффективного обзора») и в процедурных директивах (например. Ст /18 «требование дебрифинга) в юриспруденции Европейского Суда (см., напр. C-450/06, Varec, C- 69/10, Samba Диуф) в Европейской конвенции по правам человека (ст. 6) в связи с юриспруденцией Европейского суда по правам человека в ст. 47 (2) Хартии основных прав Европейского Союза 12/17/2013 6
Процессуальная справедливость – определение II Процессуальные элементы «Право на справедливое судебное разбирательство»: означает, что обе стороны должны быть заслушаны в ходе любой судебной процедуры (см. напр C-450/06, Varec). «Принцип состязательности»: означает, что стороны имеют право на процесс проверки и предоставления комментарий на все документы или замечаний, представленных в суд с целью повлиять на его решения (см. напр C-450/06, Varec). 12/17/2013 7
Процессуальная справедливость – определение III Процессуальные элементы «Равенство» - этот принцип требует дать каждому участнику разумную возможность представить свое дело в условиях, которые не ставят его на существенно неблагоприятное положение по отношению к сопернику (см. T-36/04) - напр. использование экспертов право проверять файлы (см. напр C-450/06, Varec.) - но надзорный орган должен обеспечить, что конфиденциальность и коммерческие тайны охраняются в отношении информации, содержащейся в файлах, которые были предоставлены этому органу сторонами дела 12/17/2013 8
Процессуальная справедливость – определение IV Процессуальные элементы «право, что основания решения должно быть сообщены» - требует, чтобы причины решения должны быть доступны для сторон, например: не достаточно, подтвердить правовую норму и просто заявить о ее применимости (следует также из принципа прозрачности, см. C-455/08, C-251/09) 12/17/2013 9
Процессуальная справедливость – определение V Процессуальные элементы Полная правовая защита, которая должна быть обеспечена до завершения контракта, подразумевает обязанность информировать участников торгов о заключении контракта, так чтобы они могли бы иметь реальную возможность инициировать судебное разбирательство обжалования (C- 455 / 08) 12/17/
Процессуальная справедливость – периоды «эффективное обжалование»: тот факт, что кандидат или участник торгов узнал, что его заявка или тендер были отклонены, не предоставляет ему автоматического права обращаться в суд, такая информация недостаточна для того, чтобы кандидат или участник торгов мог бы установить, имела ли место незаконность, которая могла бы служить предметом разбирательства 12/17/
Процессуальная справедливость – периоды II «эффективное обжалование»: только после того, как заинтересованный кандидат или участник торгов будет проинформирован о причинах его исключения из процесса государственных закупок, он может прийти к обоснованному мнению по поводу того, имело ли место нарушение используемых положений, а так же о целесообразности привлечения разбирательства дела 12/17/
Процессуальная справедливость – периоды III «эффективное обжалование»: цели, изложенные в статье 1 (1) 89/665 могут быть реализованы, только если сроки, установленные для таких дел отсчитаны только от даты, когда истец узнал или должен был знать о предполагаемом нарушении этих положений (см. C-470/99, Универсале, C-406/08, Uniplex) 12/17/
Процессуальная справедливость – периоды IV «эффективное обжалование»: требование национального законодательства, что судебное разбирательство должно быть предъявлено "в срочном порядке" является незаконным - система сроков давности должна быть "достаточна точной, ясной и предсказуемой" (C-406/08, Uniplex) 12/17/
Процессуальная справедливость – периоды V «эффективное обжалование»: требует наличия такой правовой нормы, которая предоставит неудачным участникам торгов достаточно времени для проверки действительности заключенного контракта. Это означает, что разумный срок должен пройти между моментом, когда решение о заключении контракта было уведомлено неудачным участникам торгов и заключения договора, с тем чтобы позволить им, в частности, принести заявление о применении временных мер до заключения договора (C-455/08) 12/17/
Спасибо за внимание! Контактная информация: Доктор Майкл Фруман, Ведомство федерального канцлера, Конституционная служба, Австрия 12/17/