Вирусная реклама сервиса Translate.Ru
Машинный перевод – это перевод текстов с одного естественного языка на другой специальной компьютерной программой. Независимо от используемой технологии машинный перевод никогда не бывает идеален. Ошибки машинного перевода часто расходятся на цитаты.
Medvedev is to blame. Obama is to blame. Медведев виноват. Обама не виноват. © Google
Our cat gave birth to three kittens – two whites and one black. Наша кошка родила трёх котят – двух белых и одного афроамериканца. © PROMT
Иногда надо рассмешить людей, чтобы отвлечь их от намерения вас повесить. © Бернард Шоу
1. Привлечение внимания к сервису Translate.Ru; 2. Повышение узнаваемости и посещаемости Translate.Ru; 3. Обсуждение качества перевода PROMT в интернете. Цели вирусной кампании
1. Создание и посев роликов 2. Конкурс «Сам себе переводчик» Этапы вирусной кампании
просмотров Комментарии: PROMT рулит! Forrest, а не Forest Хочу весь фильм! Получи велосипеды! Первый этап. Лесной Болван
16 роликов 600 участников голосования просмотров Второй этап. Конкурс «Сам себе переводчик»
Translate.Ru занимает 6-ое место в рейтинге российских бренд- сообществ на facebook* *по данным GRAPE Второй этап. Конкурс «Сам себе переводчик»
Более 8 млн просмотров выпуска Более 1 млн просмотров оригинального видео «Лесной Бовлан» Третий этап
Статистика посещений Translate.Ru
> 8 млн просмотров выпуска ; > 1,5 млн просмотров роликов, созданных во время кампании, и их клонов; Увеличение посещаемости сайта на 11%; Минимальный бюджет. Результаты кампании
Савва Минаев Бизнес-аналитик Отдел по развитию бизнеса Компания PROMT Тел.: +7 (812) Моб.: Россия, Санкт-Петербург