Группа исследователей
Разговорные Межстилевые Книжные Официально–деловые Публицистические Научные
Область применения таких фразеологизмов – бытовое общение, устная форма диалогической речи : задирать нос, заткнуть за пояс. Фразеологизмы просторечного характера употребляются преимущественно в обиходно – бытовой речи и имеют грубовато – сниженный стилистический оттенок : лезть в бутылку, лыка не вяжет, не лаптем щи хлебаю.
Фразеологизмы применяются в канцелярских, юридических и дипломатических документах. В деловой речи им присуща высокая степень стандартизации. Фразеологизмы употребляются в их прямом и точном значении, не допускающем двоякого толкования.
Фразеологизмы применяются в общественно – политической литературе. Их цель – сообщение знаний и воздействие на читателей или слушателей. Вследствие этого публицистические фразеологизмы близки как к научному, так и к книжному стилю.
Фразеологизмы свойственны по преимуществу письменной речи и обычно придают ей оттенок приподнятости и торжественности ; они присущи в основном общественно – публицистической, официально деловой и беллетристической речи.
Фразеологизмы используются в научных трудах всех областей знаний. Основное их назначение – сообщение сведений и результатов, полученных той или иной отраслью науки.
Фразеологизмы не имеют какой – либо стилистической окраски ( сниженной или возвышенной ) и активно употребляются в разных стилях устной и письменной речи. Это сравнительно небольшой разряд фразеологических единиц : во всяком случае, время от времени. По большей части стилистически нейтральные фразеологизмы включают компоненты, соотносительные со словами неконкретного содержания.
Вывод Фразеологизмы являются не только устойчивым сочетанием слов, но и прекрасным украшением языка и словесности. Фразеологизмы можно и нужно использовать в речи, так как эти сочетания помогают речи стать более живее и образнее. А самое главное не ошибаться при произношении такой «изюминки».