Интерактивный подход в лингвистике Е.Г.Борисова efcomconf@list.ru.

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
1 9. Межличностная коммуникация и ее особенности Фрик Т. Б. доцент каф. РЯЛ ИМОЯК ТПУ.
Advertisements

ОСНОВЫ ПРАГМАЛИНГВИСТИКИ. Используя язык, человек влияет на мир в целом, меняет социальную действительность: выносит кому-то приговор, ведет переговоры,
Потребность ребёнка в общении со взрослыми и со сверстниками Владение определёнными вербальными и невербальными средствами общения Приемлемое отношение.
Из опыта работы по подготовке к ГИА и ЕГЭ по английскому языку ЧТЕНИЕ.
ПРАГМАТИКА ПРАГМАТИКА лингвистическая дисциплина, изучающая способность носителей языка выражать с помощью отдельных слов или синтаксических конструкций.
Развивающие возможности курса «Образ и мысль» Подготовил : доцент каф. нач. образ. НИРО, к. психол. н. Захарова Е. А.
Подготовила : Разночинцева Валентина Ивановна, учитель - логопед 1 кв. кат. муниципального бюджетного дошкольного образовательного учреждения Пятницкого.
Учитель 1 класса – Филимонова О. Г г.
Лекция 2. Технология создания корпусов В.П. Захаров Санкт-Петербургский государственный университет.
Виды и причины коммуникативных неудач Выполнила: Одинаева М.Т.
Универсальные учебные действия Коммуникативные учебные действия.
Содержание и структура коммуникативных учебных действий во ФГОС НОО Лекция Н.М. Горленко.
Стратегия и тактика подготовки учащихся к ЕГЭ по английскому языку. Раздел "Говорение"
Основы теории речевых актов Они называются конститутивными, поскольку они не только регулируют, но конституируют, создают саму деятельность, существование.
Стандарты второго поколения Примерные программы основного общего образования Русский язык.
Использование коммуникативной методики для обучения иноязычной речи на уроках иностранного языка Палицына Наталья Анатольевна учитель английского языка.
Обучение аудированию на иностранном языке в средней школе.
Тема 1 Сущность теории перевода 1 Содержание понятия "перевод" 2 История развития переводоведения 3 Лингвистическая теория перевода, ее предмет, задачи.
Муниципальное казённое образовательное учреждение «Центр дополнительного образования детей» Барабинского района Новосибирской.
Модуль «Основы финансового моделирования» Презентационные материалы © Митрофанов В.Р. (Институт управления, бизнеса и права)
Транксрипт:

Интерактивный подход в лингвистике Е.Г.Борисова

Взаимодействие говорящего и слушающего Говорящий учитывает характеристики слушающего (постоянные: ранг, соцдем и временные: внимание, намерение..). Говорящий реагирует на обратную связь (изменение языка, стратегий, темы…) Слушающий обеспечивает обратную связь (ответные реплики, коррекция, переспрос…)

Место интерактивного подхода в современной лингвистике Динамическое моделирование (Н.Хомский, Модель «Смысл – Текст», трехмерная модель З.Шаляпиной…) Учет особенностей речевого акта (J.Leech, речевой этикет Н.Формановской, В.Е.Гольдина и др.) Учет характеристик говорящего и слушающего Речевая деятельность говорящего и слушающего (Ochs, E., E. Schegloff and S. Thompson. (1996) Interaction and Grammar. Cambridge University Press. Couper-Kuhlen, E. and M. Selting. (2001) Studies in Interactional Linguistics. John Benjamins. И др.)

Постулаты речевого общения …Говорящий стремится сделать высказывание наиболее точно и легко понятным для слушающего…

Interactional Approach E.Schegloff, H.Sacks et al. Ochs, E., E. Schegloff and S. Thompson. (1996) Interaction and Grammar. Cambridge University Press. Couper-Kuhlen, E. and M. Selting. (2001) Studies in Interactional Linguistics. John Benjamins. Sacks, H. (1992). Lectures on Conversation. Volumes 1 & 2. Oxford: Blackwell.

Действия говорящего Взвешиваются все возможные варианты выражения замысла (сравниваются лексические и фразеологические единицы с общим назначением) и выбирается тот, при котором говорящий считает, что будет понят наиболее надежно (просто и однозначно)

Выбор языковой единицы см. Борисова 1996 Замысел «оказаться в институте» Значение слова 3 (придти) Значение слова 2(подойти) Значение слова 1 (войти)

Процесс понимания Опознание единицы и его значения (подходящего по контексту) Активизация смысла предшествующего текста Импликатуры из значения, текущего контекста и общих знаний говорящего и слушающего.

Последствия Возможность описания «конкуренции граммем» и различения квазисинонимов Отражение ступенчатости «допустимого» в языке Возможность учета многих факторов Отражение роли узуса в становлении формы Объяснения нетривиальной сочетаемости