Цель: систематизировать навыки перевода с русского языка на английский в рамках темы«Видовременные формы глагола в активном и пассивном залогах»
Задачи: автоматизировать владение видовременными формами английского глагола для активного использования в речи при переводе с родного языка ; облегчить усвоение и сделать наглядным изученный лексико – грамматический материал по видовременным формам глагола
внимательно прочитать предложение; определить характер действия, т. е. видовременную форму глагола, залог (либо конструкции, обороты)
определить тип предложения ( +; - ; ?). Если предложение вопросительное, то определить тип вопроса Yes/No questions, or-questions, tag-questions, Wh-questions
нарисовать модель данного предложения, используя опорные схемы например: подлежащее V глагол- сказуемое и т.д.
через запятую сделать перевод слов, словосочетаний, устойчивых выражений, обращая внимание на употребление артиклей и предлогов ;
соотнести слова со схемой, записать верное предложение;
зачеркнуть дословный набор слов из шага 4.