Ведь может собственных Платонов и быстрых разумом Ньютонов российская земля рождать
Ломоносов был великий человек. Между Петром I и Екатериною II он один является самобытным сподвижником просвещения. Он создал первый университет. Он, лучше сказать, сам был первым нашим университетом Петром I Екатериною II А. С. Пушкин
Соединяя необыкновенную силу воли с необыкновенною силою понятия, Ломоносов обнял все отрасли просвещения. Жажда науки была сильнейшею страстию сей души, исполненной страстей. Историк, ритор, механик, химик, минералог, художник и стихотворец, он всё испытал и всё проник А. С. Пушкин
О вы, которых ожидает Отечество от недр своих И видеть таковых желает, Каких зовет от стран чужих, О, ваши дни благословенны ! Дерзайте ныне ободрены Раченьем вашим показать, Что может собственных Платонов И быстрых разумом Невтонов Российская земля рождать.
По убеждению поэта, благо и слава Родины в развитии " божественных " наук : механики, химии, астрономии, географии. Науки пользуют везде Среди народов и в пустыне, В покое сладком и в труде.
Высоким стилем " составляться должны героические поэмы, оды, праздничные речи о важных материях ", и здесь он рекомендует использовать церковно - книжный язык. Средним стилем рекомендуется писать " все театральные сочинения, в которых требуется обыкновенное человеческое слово ", также стихотворные дружеские письма, эклоги и элегии
Карл пятый, римский император, говаривал, что ишпанским с богом, французским с друзьями, немецким с неприятельми, итальянским с женским полом говорить прилично. Но если бы он российскому языку был искусен, то, конечно, к тому присовокупил бы, что им со всеми оными говорить пристойно, ибо нашел бы в нем великолепие ишпанского, живость французского, крепость немецкого, нежность италиянского, сверх того богатство и сильную в изображениях краткость греческого и латинского языка М. В. Ломоносов
Я знак бессмертия себе воздвигнул Превыше пирамид и крепче меди, Что бурный Аквилон сотреть не может, Ни множество веков, ни едка древность. Не вовсе я умру; но смерть оставит Велику часть мою, как жизнь скончаю. Я буду возрастать повсюду славой, Пока великий Рим владеет светом. Где быстрыми шумит струями Авфид, Где Давнус царствовал в простом народе, Отечество мое молчать не будет, Что мне беззнатный род препятством не был, Чтоб внесть в Италию стихи эольски И первому звенеть Алцейской лирой. Взгордися праведной заслугой муза, И увенчай главу дельфийским лавром.