Говорю спасибо! Выполнила : Ученица 10 класса МОУ « СОШ 76» Гераськина Елена.
Содержание Введение Введение Спасибо на разных языках Спасибо на разных языках История. Этимология слова История. Этимология слова История. Как говорили раньше История. Как говорили раньше Употребление сегодня Употребление сегодня Разговорная форма Разговорная форма Я говорю : « Спасибо, мама !» Я говорю : « Спасибо, мама !» Заключение Источники Спасибо за внимание ! Спасибо за внимание !
Одно из первых слов, которым нас научила мама было слово СПАСИБО, и это, на самом деле, волшебное слово, которое зачастую без всяких усилий открывает для нас сердца других людей. Скажите друг другу СПАСИБО и вы увидите в ответ благодарный взгляд и улыбку. Только говорите СПАСИБО почаще и искренне ! Это так приятно сделать кому - то пусть даже маленькую услугу и услышать СПАСИБО !!! Введение Содержание
Спасибо на разных языках Английский : Thank you Белорусский : Дзякую Болгарский : Merci / Blagodaria Итальянский : Grazie Испанский : Gracias Китайский : Xie-xie Немецкий : Danke schön Норвежский : Takk Португальский : Obrigado Сербский : Хвала Татарский : Rekhmet Украинский : Спасибі, Дякую Финский : Kiitos Французский : Merci Чеченский : Баркал Японский : Domo arigato Содержание
История Этимология слова СПАСИБО. Исконное сращение спаси Богъ, с отпадением после утраты редуцированного конечного " гъ " ( ср. укр. спасибі ). Содержание
История Как говорили раньше Раньше, до отпадения конечной согласной, говорили " спаси Бог ", " спаси Христос ", " спаси Господь " или как - то иначе. В старообрядчестве прижилась и практически получило " полную монополию " выражение " спаси Христос ", в РПЦ чаще всего вы можете услышать " спаси Господь ", но смысл от этого не меняется. Но помните о том, что при употреблении словосочетания " спаси Христос " мы используем не дательный падеж, как при употреблении " спасибо ", например " спасибо ТЕБЕ ", а винительный падеж. Правильно говорить не " спаси [ тебе ] Христос ", а " спаси [ тебя ] Христос ". На это, к сожалению, многие современные христиане внимания совершенно не обращают. Содержание
Употребление сегодня Употребляя « спасибо », мы выражаем человеку свою благодарность за что - то. Это общепринятая форма в светском обществе. Вы можете употреблять его общаясь и благодаря в магазине, больнице и т. п. Одновременно с этим, вы можете использовать и другие формы, например, слово " благодарю ". Если вам не нравится и это слово, то можете сказать " спаси Христос ", но будьте аккуратны и смотрите, дабы кого не обидеть. Как бы странно это не звучало, но выражение христианской благодарности может обидеть не христианина - мусульманина, иудея и т. п. - представьте, если вам скажет мусульманин " спаси Аллах ", или " во славу Магомета ", будет ли вам приятна такая благодарность ?! Поэтому для общения и благодарения в светском обществе есть общепринятые унифицированные слова : спасибо и благодарю. Содержание
Разговорная форма
Я говорю : «Спасибо, мама!» За то, что подарила мне жизнь, воспитала меня, всегда рядом в любые моменты жизни : радости и печали. Содержание
Заключение Мы часто слышим « спасибо », со всеми оттенками, которые только можно приписать этому слову. И в отчаянии, и в радости, и в обиде … Иногда спросишь человека : « А что означает – спасибо ? Зачем все время повторяешь это слово ?»; Часто слышишь ответ : « Не знаю. Так принято » – и многое в таком духе. Времена меняются, изменяются и люди, меняя все что их окружает. Возможно и это слово не означает более того, чем было оно для наших предков. Однако, я склона предполагать и, в какой - то степени, даже надеяться, что слово это до сих пор означает « спасение ». Давайте вдумчивее относиться к таким « простым » словам, и искренне просить спасения, а не « так принято ». Содержание
%EF%E0%F1%E8%E1%EE/ slovo.html o/otkrytka_s_angelom_spasibo/ Фото из личного архива Источники Содержание
Спасибо за внимание!