Уильям Шекспир. Сонеты. «Смуглая леди сонетов.» Эмилия Владимировна Агафонова Школа 489 Московского района Санкт-Петербурга
СОДЕРЖАНИЕ 1.Краткая история создания сонета. 2.Что такое шекспировский сонет. 3.Сонеты о любви. 4.Вечер сонета для 9-11 кл.
Краткая история сонета Когда произносят слово «сонет»,прежде всего приходит на ум ассоциация с именем Шекспира. Хотя эта поэтическая форма возникла на четыре столетия раньше. Она была в почёте у самых известных поэтов как в дошекспировские так и в Послешекспировские времена. Великолепные образцы сонетов создали Данте Алигьери и Франческо Петрарка,Пьер де Ронсар и Эдмунд Спенсер. В более поздние времена – Джон Мильтон,Иоганн Гёте, А.С.Пушкин,У.Вордсворт, К.Бальмонт.
Заслуги и вклад каждого из них в развитие сонета велик и неоспорим, но именно Шекспиру удалось найти ту золотую середину между изяществом и простотой, бла Городством и обыденностью, чистотой формы и проникновенным содержанием. Ты - музыка, но звукам музыкальным Ты внемлешь с непонятною тоской. Зачем же любишь то, что так печально, Встречаешь муку радостью такой? Сонет – одна из самых изысканных поэтических форм. Само его название Происходит от провансальского слова SONET, означающего «песенка» и пере Дающего искони присущие сонету свойства – звонкость и благозвучие. Сонет родился в самом начале ХIII века, в эпоху возрождения в Сицилии. Крестным отцом его можно считать Данте Алигьери. Франческо Петрарка Довёл его до совершенства и написал Более 300 сонетов.
Что такое Шекспировский сонет В основе сонета лежат обязательные 14 строк Оказывается, именно 14 строк – то оптимальное Количество необходимое для наиболее полного Выражения своих чувств, притом самых Возвышенных: любви, дружбы, патриотизма. В настоящее время существуют 3 основных Разновидности европейского сонета: Итальянский, французский и английский. Структура первых двух сходна: оба состоят из 2х четверостиший и 2х трёхстиший Совсем иначе построен английский сонет. Он состоит из 3х четверостиший и одного Двустишия – сонетного ключа. Именно этот Тип сонета избрал для себя Шекспир. Его и Называют обычно Шекспировским сонетом.
СОНЕТЫ О ЛЮБВИ Сонеты представляют собой лирические Исповеди, адресованные другу и даме. В сборнике можно выделить три группы Сонетов: I – посвящены другу, II – «смуглой Леди» и два заключительных сонета во Славу красоты и радости любви. Сонет 130 открывает цыкл любовных Сонетов,главной героиней которых Является возлюбленная поэта. Но как не похожа дама его сердца на образы своих предшественниц – дам более ранних циклов сонетов. В отличие от Лауры Петрарки и Беатриче Данте, она вовсе не «видение рая», а земное существо, далёкое от совершенства как внешне так и внутренне. Но «земная поступь» Шекспировской «смуглой леди» не делает её менее привлекательной и желанной. Она предмет страстной любви поэта.
«СМУГЛАЯ ЛЕДИ СОНЕТОВ»
Ее глаза на звезды не похожи, Нельзя уста кораллами назвать, Не белоснежна плеч открытых кожа, И черной проволокой вьется прядь. С дамасской розой, алой или белой, Нельзя сравнить оттенок этих щек. А тело пахнет так, как пахнет тело, Не как фиалки нежный лепесток. Ты не найдешь в ней совершенных линий, Особенного света на челе. Не знаю я, как шествуют богини, Но милая ступает по земле. И все ж она уступит тем едва ли, Кого в сравненьях пышных оболгали.
My mistress' eyes arenothing like the sun; Coral is far more red, than her lips red: If snow be white, why then her breasts are dun; If hairs be wires, black wires grow on her head. I have seen roses damask'd, red and white, But no such roses see I in her cheeks; And in some perfumes is there more delight Than in the breath that from my mistress reeks. I love to hear her speak, yet well I know That music hath a far more pleasing sound: I grant I never saw a goddess go,-- My mistress, when she walks, treads on the ground: And yet by heaven, I think my love as rare, As any she belied with false compare. СОНЕТ CXXX
ПРИКОСНУВШИСЬ К ЭТОЙ СОКРОВИЩНИЦЕ СЛОВ и ЧУВСТВ, ВЫ СТАНЕТЕ ДУХОВНО БОГАЧЕ И ЩЕДРЕЕ.