Символ сада в комедии А.П. Чехова «Вишнёвый сад»
В письме 1889 года А.П. Чехов пишет: «Погода чудесная. Все поет, цветет, блещет красотой. Сад уже совсем зеленый, даже дубы распустились. Стволы яблонь, груш, вишен и слив выкрашены от червей в белую краску, цветут все эти древеса бело, отчего поразительно похожи на невест во время венчания».
Варя: «Уже взошло солнце, не холодно. Взгляните, мамочка, какие чудесные деревья. Боже мой, воздух! Скворцы поют!»
Гаев: «Сад весь белый. Ты не забыла, Люба? Вот эта длинная аллея идёт прямо, прямо, точно протянутый ремень, она блестит в лунные ночи».
Раневская: «О моё детство, чистота моя!..О сад мой! После тёмной, ненастной осени и холодной зимы опять ты молод, полон счастья, ангелы небесные не покинули тебя…»
Фирс: «В прежние времена, лет сорок - пятьдесят назад вишню сушили, мочили, мариновали, варенье варили, и, бывало… сушёную вишню возами отправляли в Москву и в Харьков. Денег было!..»
Лопахин: «Вам говорят русским языком, имение ваше продается, а вы точно не понимаете… И вишнёвый сад, и землю необходимо отдать в аренду под дачи… Напоминаю вам, господа, 22 августа будет продаваться вишнёвый сад...»
Трофимов: «Подумайте, Аня, ваш дед, прадед и все ваши предки были крепостники, владевшие живыми душами, и неужели с каждой вишни в саду, с каждого листка, с каждого ствола не глядят на вас человеческие существа, неужели вы не слышите голосов…»
Аня: «Мы насадим новый сад, роскошнее этого, ты увидишь его, поймёшь, и радость, тихая, глубокая радость опустится на твою душу, как солнце в вечерний час, и ты улыбнёшься, мама».