ОЛИМПИАДА «ИН-ЯЗ» II тур Концепция тура разработана кафедрой перевода и стилистики английского языка, зав. кафедрой к.ф.н, доцент Н.М. Шутова
На протяжении 10 лет за второй тур олимпиады отвечает кафедра перевода и стилистики английского языка ИИЯЛ. Центральным в этом туре является переводческий конкурс. Участникам предлагается осуществить последовательный перевод с английского языка на русский и наоборот ролевой игры- интервью с известной личностью.
Иногда в роли интервьюируемых выступали иностранные преподаватели – стипендиаты программы Фулбрайт, работавшие на кафедре Памела Кристиан Сара Форд
Чаще всего, однако, в роли известных личностей выступают студенты старших курсов Были проведены «встречи» с актерами Леонардо ДиКаприо, Киану Ривзом, актрисой Кейт Уинслет, известным кинорежиссером Джеймсом Кэмероном и другими знаменитостями.
Помимо переводческого конкурса, второй тур включает тест на знание истории и культуры стран изучаемого языка, а также задания, позволяющие проверить навыки устной речи.
Многие победители олимпиад становились впоследствии студентами ИИЯЛ Алексей Галущак Евгения Барахнина
Сара Форд «играет» себя – девушку из США (2006 г.)
Студент пятого курса Михаил Волков успешно справился с ролью Джеймса Кэмерона (2010 г.)
В 2011 году олимпиада проходила незадолго до свадьбы британского принца Уильяма, и гостьей на олимпиаде стала его невеста – Кейт Миддлтон.
У Кейт Миддлтон перед свадьбой хорошее настроение!
Страноведческий тест решает многое…
Ольга Павловна Кузяева проверяет знания аудитории
Диалог на заданную тему
Строгое жюри подсчитывает баллы
Постоянными ведущими второго тура олимпиады являются преподаватели кафедры перевода и стилистики английского языка к.п.н., доцент О.Н. Яковлева и старший преподаватель О.П. Кузяева