Автор: Наймушина Елизавета, ученица 10А класса Руководитель: Колеватова Татьяна Юрьевна, учитель английского языка МОУ СОШ 9 г. Кирова.

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
Молодёжный жаргон. Цель: изучение причин употребления в речи молодежи большого количества жаргонизмов и роли взрослых в формировании культуры речи как.
Advertisements

Социологический опрос учащихся МОУ Варгатёрская ООШ Причины возникновения зависимости от мобильных телефонов в подростковом возрасте Работу выполнила:
Ребята, давайте жить дружно! Ребята, давайте жить дружно!
Методическая разработка на тему: «Обучающие игры на уроках английского языка»
Прозвища как особый вид антропонимической лексики и их функционирование в школьной среде Автор работы: Ворошилов Семён, учащийся 8 класса МОУ Комсомольской.
Социальный проект. Выполнен ученицами 11 «А» класса МОУ СОШ 4 Шубниковой Евгенией и Малхасян Эльвирой.
Тип проекта: долгосрочный педагогический с детьми и родителями старших групп и подготовительных групп Участники проекта: воспитатели, дети, родители,
Чем может быть полезна студенту… п сихологическая служба МГТУ «МАМИ»?
Выполнила ученица 5В класса МОУ «СОШ 102» Акрамовская Анастасия Руководитель: О.Б.Пультус Барнаул 2011.
МОУ «Шумшевашская СОШ» Тема проекта: Тема проекта:
Интерактивная электронная игра «Проверь себя» Выполнила: Рудина Ю., ученица 6А класса Руководитель: Сахарова Т.А., учитель физики Муниципальное бюджетное.
Модели самосохранительного поведения подростков. Проблема: Как повлиять на людей? МОУ Ирбитская средняя общеобразовательная школа 9.
Автор работы: Трухина Алёна Место выполнения: МОУ «СОШ 72» Научный руководитель: Хорошева Г.П. Сопровождение работы : мама, папа.
Способы межличностного общения современной молодежи Исследовательская работа Авторы: Соседко Елизавета Александровна, Морозова Татьяна Алексеевна. Научный.
Я – УЧИТЕЛЬ ЗДОРОВЬЯ. ТВОРЧЕСКАЯ ПРЕЗЕНТАЦИЯ Грекаловой С.П.
Классный руководитель 6 класса МОУ «Пелымская СОШ»
Автор проекта Федорова Анастасия ученица 10 класса Руководитель проекта педагог психолог Иванова Н.В. Томск 2014.
ПРОЕКТНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ Пособие для учащихся Как работать над проектом? Автор: Пародина О.А.
В государственном образовательном стандарте по иностранному языку (ИЯ) предусматривается в качестве цели обучения овладение иноязычным общением как минимум.
Жаргон в устной речи современных школьников Работу выполнили : Румак Алена и Бородина Анастасия. Ученицы 6 « Г » класса Школы 25 г. Перми. Руководитель.
Транксрипт:

Автор: Наймушина Елизавета, ученица 10А класса Руководитель: Колеватова Татьяна Юрьевна, учитель английского языка МОУ СОШ 9 г. Кирова

«Общение без барьеров». Мне нравится английский язык, и я всегда мечтала пообщаться с реальными иностранцами и проверить, таким образом, свои умения. Но, побывав за границей, я поняла, что мне что-то мешает в общении на английском языке в реальной жизненной ситуации, я боюсь, что меня не поймут или посмеются над моим не очень «английским» произношением. Поэтому тему своего проекта я определила как «Общение без барьеров».

Проблема и проблемная ситуация Хотите реально общаться на английском, но не можете ! Стесняетесь ! Не можете преодолеть робость, смущение ! Не способны первыми начать разговор ! Не уверены в себе ! Хотите реально общаться на английском, но не можете ! Стесняетесь ! Не можете преодолеть робость, смущение ! Не способны первыми начать разговор ! Не уверены в себе ! Проблема : как научиться преодолевать коммуникативные барьеры в общении с иностранцем ? Проблема : как научиться преодолевать коммуникативные барьеры в общении с иностранцем ?

Помочь себе и своим сверстникам научиться преодолевать психологические зажимы, которые создают коммуникативный барьер в общении с иностранцами.

1). Проанализировать причины возникновения коммуникативного барьера и выяснить, сталкиваются ли с такой проблемой иностранцы; 2). Изучить информацию о способах преодоления психологических зажимов в общении; 3). Подготовить необходимые рекомендации для организации общения с иностранцами; 4). Спрогнозировать возможные ситуации общения с иностранцами, в рамках которых требуется практическое применение языка, и отобрать необходимый языковой материал по определенным разделам (речевые клише для конкретной ситуации общения на английском языке); 5). В качестве проектного продукта разработать интерактивный англо-русский разговорник по выбранным разделам.

Стесняюсь иностранцев! Испытываю недостаток лексических единиц! Недостаточ но языковой практики! Не умею слушать, не понимаю, что говорят!

Социологический опрос 1). Часто ли вам приходилось общаться с иностранцами в заграничных поездках? 2). Испытываете ли вы чувство неуверенности в общении с иностранцами за границей? (44%) 3). Легко ли вам начать разговор с незнакомым человеком, находясь в туристической поездке в иноязычной стране? (34%) 4). Сумели ли бы вы объясниться с иностранцем в чужом городе на английском языке? (22%)

Методы преодоления коммуникативных барьеров. 1. «Обучение методом погружения». 2. «Понять и разговориться!» 3. «Как не сломать язык!» 4. «Найди друга по переписке!»

Продукт проектной работы Компактный русско-английский разговорник для мобильного телефона. Речевые фразы клише облегчают общение в иноязычной стране и дают нам необходимые умения в том, как: - снять номер в отеле; - сделать заказ в ресторане; - купить железнодорожный или авиабилет; - сделать покупки в магазине или аптеке; - объясниться с врачом или полицейским и т.п.

Я изучила несколько литературных источников психологического характера, пообщалась со школьным психологом и провела небольшой социологический опрос своих сверстников в школе и некоторых взрослых людей. Выявила, что многие люди и подростки, и взрослые испытывали трудности в общении с иностранцами на английском языке. Тогда я нашла себе друзей по переписке из США через Интернет и проверила на собственном опыте, можно ли освободиться от психологических зажимов. В процессе работы над проектом я долго размышляла, какой продукт я могу подготовить так, чтобы он был полезен и для меня, и для моих сверстников, а также взрослых людей, испытывающих определенные трудности в практическом применении английского языка. Я решила, что это может быть компактный электронный русско- английский разговорник по наиболее популярным разделам, который легко можно установить на мобильный телефон и пользоваться им в период пребывания за границей.