РУССКИЕ ЗАИМСТВОВАНИЯ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
Роль заимствований в английском языке
Классификация заимствований По источнику и эпохе заимствования По тому, какой аспект слова оказывается новым для принимающего языка steppe soviet verst bolshevik izba activist kolkhozsputnik По степени ассимиляции заимствования taiga, tundra, rouble, knout
Периоды распространения русских заимствований в английском языке Первый период Второй период XVIXVII вв
Третий период XIX в. nihilist (нигилист) intelligentsia (интеллигенция) Периоды распространения русских заимствований в английском языке
Четвертый период (рождённые октябрём) five-year-plan (пятилетка) socialist emulation (соцсоревнование) shock-worker (ударник) kulak (кулак) bolshevik komsomol sputnik lunochod (lunokhod) cosmonaut cosmodromе Периоды распространения русских заимствований в английском языке
Пятый период (слова, отражающие перестройку в СССР) hozraschot (khozraschyot) glasnost Периоды распространения русских заимствований в английском языке
Русские имена на карте мира
РУССКИЕ ЗАИМСТВОВАНИЯ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ