МОУ лицей 14 г.Тамбова представляет (2-4 секунды)
(5-8 сек) Почему мы против «нерусского » русского языка
Ведущий идет по улице города - С каждым годом растет и хорошеет наш город. Появляются новые парки, фонтаны, красивые торговые центры. (фото набережной, парков города, Интернациональной), (начало песни «У зеленого Тамбова»)
ведущий - Однако кое-что настораживает. Идешь по улице Советской и вдруг в глаза бросается яркая вывеска «Суши – club», а чуть дальше магазины «Flashka», «Эльdораdо», «Пояс&к» (фото)
Ведущий, идя по улице - Входишь в городской транспорт, а тут назойливо рекламируют «Parkur – шоу в Карибском карнавале», или «ЭлектроStar». (фото)
ведуший - Входишь в «Real»,видишь отдел «Хлеб away» и не понимаешь, где ты, в какой стране и на каком языке здесь говорят.
На фоне французской мелодии вид Парижа
На фоне японской или китайской мелодии вид Китая или Японии
ведущий -Но мы не во Франции и не в Китае. Мы в России, в самом ее центре, в городе с многовековой историей и культурой. -Обогащает или портит нашу речь, наше впечатление о Тамбове такое вольное обращение со словом? Кажется, ответ простой. Если чужие буквы и символы оказываются внутри слова, они ломают его изнутри, искажают. Когда сплошь и рядом в кириллические написания внедряются латинские буквы или русские слова пишутся латиницей, мы перестаем воспринимать их как свое, родное. Русский язык становится для нас чужим. Это горько и хочется вопреки таким новациям сказать вслед за А.Ахматовой: «Мы сохраним тебя, русская речь, великое русское слово».
На фоне фото вывесок по городу звучит закадровое чтение Молчат гробницы, мумии и кости, - Лишь слову жизнь дана: Из древней тьмы, на мировом погосте, Звучат лишь Письмена. И нет у нас иного достоянья! Умейте же беречь Хоть в меру сил, в дни злобы и страданья, Наш дар бессмертный - речь.
Кадр с эффектом анимации Берегите наш язык, наш прекрасный русский язык – это клад, это достояние, переданное нам нашими предшественниками! Обращайтесь почтительно с этим могущественным орудием; в руках умелых оно в состоянии совершать чудеса. И.С.Тургенев Обращаться с языком кое-как – значит и мыслить кое-как: неточно, приблизительно, неверно. А.Н.Толстой