СПОСОБЫ ПЕРЕДАЧИ ЧУЖОЙ РЕЧИ ПРЯМАЯ РЕЧЬ – это форма точной передачи чужой речи с воспроизведением лексический особенностей, синтаксического строя и т.д., сопровождается словами автора. В текстах художественной литературы используется для создания речевой характеристики. КОСВЕННАЯ РЕЧЬ- чужая речь в форме придаточного предложения; не передает дословно речь говорящего, отражая ее приблизительно. НЕСОБСТВЕННО-ПРЯМАЯ РЕЧЬ передает лексическое и эмоционально-экспрессивное своеобразие прямой речи, но использует формы личных и притяжательных местоимений, как в косвенной речи
ЗНАКИ ПРЕПИНАНИЯ ПРИ ПРЯМОЙ РЕЧИ «П.р», - а. «П.р.?» - а. «П.р.!» - а. «П.р…» - а. А: «П.р».А: «П.р?» А: «П.р!» А: «П.р…» «П.р, - а, - п». «П.р, - а. - П». «П.р! – а. - П». «П.р? – а. - П». «П.р, - а: - П». А: «П!» -а
ЦИТАТА - Чужие слова, вставленные в текст чьего-либо сочинения, устного сообщения. для подтверждения своей собственной мысли; для того, чтобы познакомить читателя или слушателя с чьим-либо авторитетным мнением; для более яркого выражения собственной мысли; для сохранения особенностей языка и колорита художественного текста при его изложении. Цитирование необходимо:
Белинский писал о поэзии Пушкина: «Стих Пушкина благороден, [изящно] прост, [национально] верен духу языка» ПОМНИТЕ: цитата должна быть точной, дословной, с сохранением всех особенностей подлинника; цитата должна быть уместной, подтверждающей вашу собственную мысль; цитата должна краткой, немногословной; цитат не должно быть много.