Программа профессиональной переподготовки «РУССКИЙ ЯЗЫК КАК ИНОСТРАННЫЙ»

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
Факультет иностранных языков и международных коммуникаций.
Advertisements

Российский университет дружбы народов Кафедра русского языка и межкультурной коммуникации факультета гуманитарных и социальных наук Дополнительная общеобразовательная.
НОУ ВПО «Российский Новый Университет» (РосНОУ) ТЕОРИЯ И МЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ И КУЛЬТУР.
Коммуникативная направленность обучения, изучение языковых явлений в их функционировании, взаимосвязанное обучение различным видам речевой деятельности.
Речевая и языковая адаптация детей-мигрантов в образовательном пространстве в целях гармонизации межэтнических отношений Речевая и языковая адаптация детей-мигрантов.
Английский язык как инструмент формирования предметной компетенции учителя в условиях билингвального обучения Образовательная программа 72 часа Кафедра.
ОБУЧЕНИЕ НАУЧНОМУ СТИЛЮ РЕЧИ НА ЭТАПЕ ПРЕДВУЗОВСКОЙ ПОДГОТОВКИ Потураева Е.А., канд. филол.н., доцент каф. РКИ ИМОЯК.
НОУ ВПО «Российский Новый Университет» (РосНОУ). В современных условиях особую важность приобретает подготовка высококвалифицированных педагогов- психологов.
Взаимодействие библиотечной практики и профессионального образования как условие подготовки компетентных специалистов библиотечно- информационной сферы.
Сравнительный анализ программ по русскому языку 4-5 классов. Учитель начальных классов ДМФМШ 17 Билан З.М.
Современные учебники и учебно-методические комплексы по иностранным языкам и РКИ Автор презентации: Шибко Наталья Леонидовна, доцент кафедры теории и методики.
Введение. Назначение и характеристика курса «Физическая рекреация» Преподаватель – Храмов Виталий Владимирович, канд. пед. наук, доцент.
Рано или поздно, но большинство людей сегодня приходят к мысли о том, что знать английский язык – это уже не преимущество выпускников иняза, а скорее.
Программа профессиональной переподготовки « ПЕРЕВОДЧИК В СФЕРЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ КОММУНИКАЦИИ »
Магистерская программа Сопоставительное изучение культур и межкультурная коммуникация Направление ЛИНГВИСТИКА Институт филологии.
Компьютерные средства обучения Преимущества Принципы Компьютер в обучении РКИ.
«Техническая и профессиональная коммуникация» в подготовке современного инженера Велединская С.Б. Шаламова Н.Н. ИЯК ТПУ.
Элективный курс «Подготовка к экзаменам по английскому языку по системе TOEFL ( T est O f E nglish as a F oreign L anguage) » Чехова Л.Х., учитель английского.
Элективный модульный блок СОВРЕМЕННЫЙ АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК: КУЛЬТУРНАЯ ПРАКТИКА, ЭФФЕКТИВНОЕ ОБЩЕНИЕ.
Стратегия и тактика подготовки учащихся к успешной сдаче экзамена по английскому языку. Раздел Письмо Дистанционный мастер-класс Автор :Киреева Татьяна.
Транксрипт:

Программа профессиональной переподготовки «РУССКИЙ ЯЗЫК КАК ИНОСТРАННЫЙ»

ОСОБЕННОСТИ ТЕКУЩЕЙ СИТУАЦИИ С ПРЕПОДАВАНИЕМ РКИ Страны СНГ: расширение многосторонних связей с Россией, Страны СНГ: расширение многосторонних связей с Россией, усиление миграционных процессов усиление миграционных процессов Страны Восточной Европы: возобновление интереса к русскому языку в национальных системах образования Страны Восточной Европы: возобновление интереса к русскому языку в национальных системах образования Западная Европа и Северная Америка: Западная Европа и Северная Америка: академический обмен, Летние и Зимние школы академический обмен, Летние и Зимние школы новый контингент: дети русскоговорящей эмиграции новый контингент: дети русскоговорящей эмиграции ориентация на русский туризм ориентация на русский туризм новые формы преподавания новые формы преподавания

Цель программы - подготовить специалистов, способных преподавать РКИ на курсах, в средних и высших учебных заведениях России и за рубежом

Задачи -сформировать особый тип лингвометодического мышления, базирующегося на знаниях национально-специфических особенностей русского языка - приобрести методические умения: освоить принципы и методы преподавания РКИ, навыки составления программ и учебных планов, подбора учебной литературы для заданного контингента, определения уровня языковой подготовки учащихся и др. - получить представление о проблемах изучения русской культуры иностранцами, об особенностях межкультурной коммуникации

УЧЕБНЫЙ ПЛАН программы профессиональной переподготовки «Русский язык как иностранный»

Методика обучения русскому языку как иностранному (РКИ) Николенко Е.Ю., канд. пед. н., доцент МГУ Лингвометодические основы обучения грамматике и лексике РКИ Розина М.С., ст. преп. Центра РКИ РГГУ Обучение устной речи (произношение и понимание речи на слух) Труфанова В.Я., канд. фил. н., профессор, директор Центра РКИ РГГУ Обучение письменной речи Розина М.С., ст.преп. Центра РКИ РГГУ Современный русский язык Валеева Н.Т., канд. фил. н., доцент ИЛ РГГУ

Лингвострановедение и межкультурная коммуникация в аспекте РКИ Токарева М.А., канд. культур. н., ст. преп. Центра РКИ РГГУ Методика обучения пониманию текста Добровольская М.Г., канд. пед. н., Центр РКИ РГГУ Текст в аспекте лингводидактики Иванова Е.А., канд. фил. н., доцент ИЛ РГГУ Информационно-коммуникационные технологии в преподавании РКИ Богомолов А.Н., доктор пед. н., профессор, Директор Центра дистанционного обучения МГУ Контроль и система тестирования в преподавании РКИ Андрюшина Н.П., канд. фил. н., доцент МГУ Итоговый аттестационный проект