АВТОР: Юсупова Лилия 6 В класс Член НОУ «Эврика» МСОШ 31.

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
ВЫПОЛНИЛА: ХРЫЧЕВА АНАСТАСИЯ,ОБУЧАЮЩАЯСЯ 4 КЛАССА. «Сказка - ложь, да в ней намёк…»
Advertisements

Сравнительный анализ русских и английских народных сказок Выполнил ученик VI класса Б МОБУ «СОШ 16» г. Минусинска Иванишкин Дмитрий. Руководитель: Колмакова.
Урок литературного чтения 4 класс « Ты всегда в ответе за всех, кого приручил …» Составитель : Морозова С. Н. г. Кемерово 2015 г.
Сказки Сказка-произведение фантастического, приключенческого или бытового характера.
Автор проекта: Кондратьева Галина Петровна школьный библиотекарь МОУ СОШ 4 П. Чегдомын ПРОЕКТ ДЛЯ УЧАЩИХСЯ НАЧАЛЬНОЙ ШКОЛЫ (4 КЛАСС)
«В простоте слова – самая великая мудрость. Пословицы и песни всегда кратки, а ума и чувства в них на целые книги.» А. М. Горький. Исследовательская работа.
Презентация выполнена учениками 2 класса.. Всегда ли сказка заканчивается хорошо?
Тема: « Бродячий сюжет» о спящей царевне Выполнила: ученица 5 класса «Г» ученица 5 класса «Г» Мардарь Анастасия Руководитель: Литвинова Е.В. ГБОУ Гимназия.
Блуждающие сюжеты Работу выполнила Жуйкова Анастасия Ученица 10 "А" класса Лицея 144 Преподаватель: учитель русского языка и литературы Стародумова Н.С.
Шкробот Оксана Николаевна, учитель начальных классов МОУ СОШ 38 города Костромы Предмет: литературное чтение.
Проект Сколько стоит мамин труд? Учебный проект по окружающему миру по теме « Семейный бюджет» Учитель начальных классов: Гончарова М. Н.
Группа 1 тема «История возникновения потешек и прибауток» в проекте « Русский фольклор» выполнили: Волков Никита Попова Елена.
Образовательная система «Школа 2100». Урок чтения. 4 класс. Тема: Б.Галанов «Книжка про книжки» (отрывок). МБОУ «Средняя общеобразовательная школа 1 г.
Распространение света в оптически неоднородной среде.
Проектная работа учащихся начальной школы ГБОУ 634 Приморского района Санкт-Петербурга Тема работы: Превращение льняного семени Выполнили: Москадынова.
Цель исследования: Повысить интерес наших сверстников к чтению русских народных сказок.
(Доброта в пословицах и поговорках). Пословицы – краткое народное изречение с назидательным содержанием, народный афоризм. Поговорка – краткое устойчивое.
Образы собак в произведениях русской литературы Автор работы Тураева Елена, Ученица 7 «Б» класса Руководитель Кондрашова М.М., учитель литературы, вторая.
I Региональный предметный проект « Виртуальная энциклопедия «Эврика!» Номинация «Литературное чтение» «Сказки Пушкина» Панков Денис 1 «В» класс СОШ 3 г.Петровска.
СКАЗКА ЛОЖЬ, ДА В НЕЙ НАМЕК Сказки - это мудрость народа, переданная последующим поколениям в зашифрованном виде.
Транксрипт:

АВТОР: Юсупова Лилия 6 В класс Член НОУ «Эврика» МСОШ 31

Так народы непохожи И, конечно, сказки тоже

Цель проекта: сравнить сюжеты русских народных и английских народных сказок, чтобы узнать, существуют ли «бродячие сюжеты» в сказках английского и русского народов.

Задачи проекта: 1.Ознакомиться с материалами по теме исследования. 2. Выяснить, какие русские народные сказки самые популярные. 3. Найти информацию о самых популярных английских народных сказках. 4.Выбрать сказки для сравнения. 5.Прочитать сказки. 6. Проследить «бродячие сюжеты» в сказках английского и русского народов. 7. Провести параллели между выбранными сказками.

Объект исследования - английские народные сказки и русские народные сказки. Предмет исследования-сюжеты английских народных сказок. Методы исследования: -анкетирование -опрос -анализ -сравнение -работа с Интернетом -обобщение -изучение научной и справочной литературы -практическая работа (чтение сказок)

Как вы бродите, сюжеты? Сюжеты бродячие устойчивые комплексы мотивов, составляющие основу устного или письменного произведения, переходящие из одной страны в другую и меняющие свой художественный облик в зависимости от новой среды своего бытования.

Самые популярные русские народные сказки

Как похожи сказки эти мы расскажем Вам сейчас!

Колобок иль Jonny – cake – главное катись быстрей!

Три медведя, bears three бойся встретить ты в пути!

Сказок много есть на свете Трудно их все перечесть. Знают в целом мире дети В них добро и правда есть. И случается порою, Что в двух разных языках Повстречаешь ты героев Как две слезки на глазах. Так похожи, так похожи! Изумленьем полон взгляд. И теперь мы знаем точно – это все не чудеса! Ведь «бродячие сюжеты» повторяются всегда. И неважно, кто при этом эти сказки сочинил. Он хотел, чтоб в сказках этих каждый мудрость уловил.

Литература 1. Афанасьев А. Н. Русские народные сказки.М,1982, 576 с.. 2.Верхогляд В.А. Английские народные сказки.М.,2000,125с.. 3.Литературная энциклопедия терминов и понятий.М., НПК «Интелвак», 2001,250 с.. 4.Ожегов С. И,.Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка,М.,1992,390с.. 5.Руднев В. П., Принципы прозы XX века. Словарь культуры ХХ века, М., 1997, 190с.. 6.Ушаков Д. Н. Толковый словарь русского языка М.,1989,450с