«Использование диалектизмов в речи жителей деревни Мордвиново» Выполнила: Тестова Даша, 5 класс МОУ Мордвиновская СОШ Педагог-наставник: Городничая Л.А., учитель русского языка и литературы
Введение Цель: изучение типов диалектизмов на примере речи жителей д. Мордвиново. Задачи: исследовать основные группы диалектизмов жителей д. Мордвиново; выяснить наиболее часто используемые типы диалектизмов; показать использование диалектизмов в художественной литературе.
Лексика ограниченной сферы употребления. Я выяснила, что основу лексики литературного языка составляют общеупотребительные слова. Но в разных местностях встречаются слова, которые понятны только жителям той или иной местности, это лексика ограниченной сферы употребления, или диалектизмы. Диалектизмы – это слова, употребляемые только жителями той или иной местности.
Диалектизмы жителей д.Мордвиново, их типы Я узнала, что диалектизмы бывают: лексические, этнографические, лексико-семантические, фонетические, словообразовательные, морфологические.
Лексические диалектизмы Лексические диалектизмы – слова, известные только носителям диалекта или местное название предмета. Моя бабушка Тестова Валентина Николаевна привела мне такие примеры: худой – плохой, письменосец – почтальон
Лексические диалектизмы Рогач - ухват
Лексические диалектизмы Рушник – полотенце Люлька - зыбка
Этнографические диалектизмы Этнографические диалектизмы – слова, называющие предметы, известные лишь в определённой местности. Жители привели мне такие примеры: отводок – часть стаи, пральник – валёк, ляда – место, расчищенное под пашню
Фонетические диалектизмы Фонетические диалектизмы – слова, получившие в диалекте особое фонетическое оформление: хверма – ферма, баушки – бабушки, пашпорт – паспорт
Словообразовательные диалектизмы Интересными мне показались словообразовательные диалектизмы – слова, получившие в диалекте особое словообразовательное оформление: черница – черника, особливо – особенно, бечь – бежать, сбочь – сбоку
Морфологические диалектизмы Морфологические диалектизмы – не свойственные литературному языку формы словоизменения: окончание – е у личных местоимений в родительном падеже единственного числа: у мене, у тебе, у жене, от сестре. окончание – ам у существительных в творительном падеже множественного числа: под столбам мягкие окончания у глаголов в 3-м лице: идёть, идуть, пишуть, сидить, бегуть; особое употребление предлогов: приехал с Москвы, иди до дома, по-за хлеб ушла.
Роль диалектизмов в произведениях русской литературы Диалектизмы используются в произведениях художественной литературы. Например, в стихах Н.А.Некрасова, нашего поэта – земляка; можно найти диалектизмы, характерные для говора крестьян Ярославской области, где жил поэт. Вот уж который теперича век. Беден, несчастлив и зол человек.
Заключение Я выяснила из встреч с местными жителями, что наиболее употребительными у нас являются лексические, фонетические и словообразовательные диалектизмы.
Заключение Также я узнала, что изучением диалектов в Ярославской области занимался известный преподаватель ЯГПУ им. К.Д. Ушинского Григорий Григорьевич Мельниченко. Более полувека он работал на кафедре русского языка. Григорий Григорьевич вошёл в науку как основатель ярославской диалектической школы и создал «Ярославский областной словарь».
Заключение