Тема урока: Фразеологические единицы и их употребление в речи.
Цель урока: повторение темы «Фразеологизмы»; совершенствование умения употреблять фразеологические обороты в речи.
Задачи: - актуализировать знания по теме, полученные в 6-7 классах; - формировать умения применять фразеологизмы в речи; совершенствовать умение работать со справочным материалом; - развивать логическое мышление, память; - развивать личностные качества обучающегося при работе в команде: критичность, мотивацию, рефлексию, индивидуальность.
Тип урока : урок повторения и закрепления полученных знаний.
Форма урока: урок по технологии сотрудничества в малых группах.
Средства обучения: раздаточный материал для групп, слайды для отгадывания изображенных на них фразеологизмов, тесты по теме, фразеологические словари.
Фразеология Фразеология – это величайшая сокровищница мира, ценность любого языка. В ней как в зеркале, отражается история и многовековой опыт трудовой и духовной деятельности народа, нравственные ценности, религиозные воззрения и верования. Фразеология отражает мир чувств, образов, оценок того или иного народа, она самым непосредственным образом связана культурой речепроизводства.
Фразеологический оборот. Фразеологический оборот – важный строительный материал языка. Как и отдельные слова, они могут служить для обозначения предмета и явления; действия и состояния; свойств, качеств и признаков лица или предмета; признака действия. Фразеологические обороты могут выражать различное отношение говорящего к высказываемой мысли, чувства и эмоции человека, служить для организации и связи отдельных частей высказывания в единое целое.
Признаки фразеологических оборотов. 1.Фразеологические обороты употребляются в речи как единое целое по смыслу и выступают как один член предложения. 2.Обладая целостным значением, фразеологизмы не создаются каждый раз в процессе общения, а запоминаются и извлекаются из памяти как готовые словесные блоки. 3.Для фразеологических оборотов характерен постоянный состав компонентов.
Разряды фразеологических оборотов. Именные (субстантивные), обозначающие лицо, предмет, явление: Фома неверный, львиная доля; Глагольные, обозначающие действие, состояние как процесс: бить ключом, проходить мимо; Качественные, обозначающие свойства, признаки лица, предмета, явления: мастер на все руки, не из робкого десятка, цены нет; Наречные, обозначающие свойства, качества, признаки действия: засучив рукава, лицом к лицу, с пустыми руками; Модальные, обозначающие различное отношение говорящего к тому, что говорится: может быть, таким образом, стало быть; Междометные, выражающие чувства, эмоции: бог ты мой! Вот это да! Связочные, служащие для связи отдельных частей или целых предложений в структуре предложения, связного текста: в то время как, тем более, таким образом.
Работа в группах 1 группа Двуликий Янус - двуличный человек. Дать дуба – загнуться, умереть. Гусиные лапки - морщины вокруг глаз. Ахиллесова пята – уязвимое место. 2 группа Дым коромыслом – ссора, сутолока со свалкой, где ничего не разберешь. Око за око, зуб за зуб - схватиться очень крепко при драке. Плакать в три ручья – сильно плакать. Работать спустя рукава – работать как попало. 3 группа Закрыть рот на замок – молчать. Бросать слова на ветер – говорить необдуманно. Молодо – зелено – о молодом, неопытном человеке. Собаку съел – мастер в каком-либо деле.
Распределительный диктант имен ные глаго льны е каче ствн ные наре чные мода льны е меж доме тные связ очны е
Примеры фразеологических оборотов. Вставлять палки в колеса. Намеренно мешать кому-либо в каком-либо деле, в осуществлении чего-либо.
Как две капли воды. Совершенное, очень сильное сходство.
Ни рыба, ни мясо. Ни рыба, ни мясо. Ничем не выделяющийся, не имеющий ярких отличительных свойств, заурядный человек.
В ежовых рукавицах. Строго, сурово, в большой строгости.
Хоть шаром покати. Никого или ничего нет, совершенно пусто.
Глаза разбегаются. Глаза разбегаются. Невозможность сосредоточиться, остановиться(от многообразия предметов, богатства впечатлений.)
Убить время. Заполнять ничем не занятое время каким- либо случайным занятием, затрачивать время попусту.
Альфа и омега. Начало и конец, основа, сущность, самое главное.
Кот наплакал. Очень мало (об очень малом количестве чего-либо).
Рука об руку. Взявшись за руки, быть вместе.
Темный лес. Что-либо трудное, непонятное, незнакомое.
Ахиллесова пята. Слабая сторона, наиболее уязвимое место.
Филькина грамота. Пустая, ничего не значащая бумажка; не обладающий реальной ценностью документ.
У черта на куличках. Очень далеко, в глухом месте.
Держать язык за зубами. Молчать, не говорить лишнего; быть осторожным в высказываниях.
Медведь на ухо наступил. У кого-либо отсутствует музыкальный слух, кто-либо неспособен правильно воспроизвести музыкальные звуки.
Взять быка за рога. Начинать действовать энергично, решительно, сразу и с самого важного в трудном деле.
Не в своей тарелке. Не в обычном для себя состоянии, положении; неудобно, стесненно; не так, как обычно.
Надуть губы. Обидевшись, сделать недовольное лицо, принять обиженный вид.
Вложить душу. Отдаваться чему-либо целиком, полностью, делать что-либо увлеченно, с любовью.
Спустя рукава. Небрежно, плохо, кое-как.
Физминутка Плечи разверните, Не сутультесь, грудь вперед, Плечи разверните, ( Рывки руками перед грудью). А теперь рывки руками Снова повторите. Достаем рукой носочек- Правой- левый, левой - правый. Вертолет летит, стрекочет. Винт работает исправно. ( Наклониться вперед и коснуться правой рукой левой ступни, потом наоборот). А теперь, как будто мячик, Все на месте мы поскачем. Отдохнули, посвежели И за парты снова сели.
Лингвистическая дуэль Задание всем группам: Спишите текст, подбирая к предложениям фразеологизмы. Кто допустит хоть одну ошибку, считается «убитым».
Словарная работа
Домашнее задание. l группа- Найти в словаре значение 5 мифологических и 5 библейских фразеологизмов(подготовка к словарной работе в классе). ǀǀ группа. «Рассказ о любимом поэте или композиторе, певце» с использованием фразеологизма «лебединая песня». ǀǀ l группа.Сочинение на лингвистическую тему «Нужны ли фразеологизмы в речи »
Используемая литература. Ожегов С. И. Толковый словарь русского языка: слов и фразеологических выражений/ Российская академия наук. Институт русского языка им. В. В. Виноградова. – 4-е изд., дополненное. – М.: Азбуковник, – 944 стр. Быстрова Е. А. краткий фразеологический словарь русского языка/Е. А. Быстрова, А. П. Окунева, Н. М. Шанский. – СПб.: отд- ние изд-ва «Просвещение», – 271 стр.