ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ИНСТИТУТ ПЕДАГОГИЧЕСКИХ ИЗМЕРЕНИЙ Методические рекомендации для экспертов территориальных предметных комиссий по проверке выполнения заданий с развернутым ответом экзаменационных работ выпускников IX классов общеобразовательных учреждений Государственная (итоговая) аттестация выпускников IX классов общеобразовательных учреждений (в новой форме) 2010 год РУССКИЙ ЯЗЫК Москва 2010 год
Первая часть работы – это написание сжатого изложения по прослушанному тексту. Вторая часть экзаменационной работы включает задания с выбором ответа (А1 – А6) и задания с кратким ответом (В1 – В14). Третья часть работы содержит два альтернативных творческих задания (С2.1 и С2.2), из которых выпускник должен выбрать только одно. Заметим, что оба задания этой части одинаковы по уровню сложности. И то и другое задания проверяют коммуникативную компетенцию школьников, в частности умение строить собственное высказывание в соответствии с заданным типом речи.
Основные подходы к проверке и оценке сжатого изложения Для экспертов по каждому тексту для прослушивания даётся информация, оторая отражает количество микротем исходного текста, а также основное содержание этих микротем. Эта информация не является моделью изложения, а только указывает на то основное содержание, которое должно стать ядром экзаменационной работы при выполнении экзаменуемым задания С1. При написании изложения экзаменуемым может быть использована лексика, отличающаяся от той, которая представлена в исходном тексте или в информации о тексте. Читая экзаменационную работу, эксперт, справляясь с этой информацией, устанавливает соответствие содержания работы выпускника перечисленным микротемам, их количеству и последовательности. ! Нередко экзаменуемые передают все важные для восприятия исходного текста микротемы, однако при этом нарушают абзацное членение текста. Это не должно вести к снижению количества баллов по критерию ИК1. Уровень правописной и речевой грамотности работы не должен влиять на выставление оценки по критерию ИК1. Фактические ошибки, не ведущие к искажению основного содержания и смысла исходного текста или какой-либо его микротемы, не учитываются при выставлении оценки по критерию ИК1.
В работе возможно некоторое расширение информации исходного текста за счёт прибавления экзаменуемым не содержащейся в прослушанном тексте микротемы, которая может быть как связана, так и не связана по смыслу с исходным текстом. Такое прибавление микротемы часто ведёт к искажению авторского замысла всего текста в целом. В любом случае количество баллов по критерию ИК1 снижается.
ИК2 СЖАТИЕ ИСХОДНОГО ТЕКСТА ! Важно при оценивании работы по данному критерию ориентироваться не на количество слов в изложении, а на уровень владения экзаменуемым приёмами сжатия текста.
Оценивая последовательность изложения содержания прослушанного текста, необходимо опираться на исходный текст и его композиционно- логическую структуру. Оценивая логическую связь между единицами текста изложения, важно иметь в виду, что она не должна противоречить логике исходного текста. В то же время, оценивая речевую связность и правильность абзацного членения изложения, необходимо рассматривать эти параметры применительно к тексту данной работы, то есть к созданному экзаменуемым тексту изложения, а не сопоставлять текст, написанный выпускником, с оригиналом. ИК3 СМЫСЛОВАЯ ЦЕЛЬНОСТЬ, РЕЧЕВАЯ СВЯЗНОСТЬ И ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТЬ ИЗЛОЖЕНИЯ
Основные подходы к проверке и оценке сочинения-рассуждения ! Если экзаменуемый выбрал сочинение-рассуждение на лингвистическую тему, он может написать эту работу, опираясь как на общекультурный опыт, так и на филологические знания. ! Если экзаменуемый выбрал сочинение-рассуждение на лингвистическую тему, он может написать эту работу, опираясь как на общекультурный опыт, так и на филологические знания. ! При проверке экзаменационных сочинений стоит учитывать, что девятиклассники не должны владеть специальной филологической терминологией, выходящей за рамки школьной программы. Достаточно того, что выпускник понимает разные функции знаков препинания и способен описать эти функции в сочинении-рассуждении. ! При проверке экзаменационных сочинений стоит учитывать, что девятиклассники не должны владеть специальной филологической терминологией, выходящей за рамки школьной программы. Достаточно того, что выпускник понимает разные функции знаков препинания и способен описать эти функции в сочинении-рассуждении. ! Сколько бы примеров-аргументов, подтверждающих один и тот же тезис, ни приводил экзаменуемый, оценка по критерию С1К2 не может быть в этом случае выше 1 балла. ! Сколько бы примеров-аргументов, подтверждающих один и тот же тезис, ни приводил экзаменуемый, оценка по критерию С1К2 не может быть в этом случае выше 1 балла.
! Количество примеров не из прочитанного текста не может служить причиной повышения оценки по критерию С1К2. ! Количество примеров не из прочитанного текста не может служить причиной повышения оценки по критерию С1К2. ! Если хотя бы один пример из приведённых в сочинении взят из прочитанного текста, соответствует обоснованиям и правильно интерпретирован, то по критерию С1К2 ставится 1 балл. ! Если хотя бы один пример из приведённых в сочинении взят из прочитанного текста, соответствует обоснованиям и правильно интерпретирован, то по критерию С1К2 ставится 1 балл. ! Нельзя считать аргументами примеры, приведённые из прочитанного текста, если отсутствует тезис, который они могли бы проиллюстрировать. ! Нельзя считать аргументами примеры, приведённые из прочитанного текста, если отсутствует тезис, который они могли бы проиллюстрировать.
ОЦЕНКА ГРАМОТНОСТИ И ФАКТИЧЕСКОЙ ТОЧНОСТИ РЕЧИ (С1; С2.1 ИЛИ С2.2) Практическая грамотность экзаменуемого и фактическая точность его письменной речи оценивается на основании проверки изложения и сочинения в целом (с учётом грубых и негрубых, однотипных и неоднотипных ошибок). Среди ошибок следует выделять негрубые. При подсчете ошибок две негрубые считаются за одну. К негрубым относятся ошибки: 1) в исключениях из правил; 2) в написании большой буквы в составных собственных наименованиях; 3) в случаях раздельного и слитного написания не с прилагательными и причастиями, выступающими в роли сказуемого; 4) в написании и и ы после приставок; 5) в трудных случаях различения не и ни, 6) в случаях, когда вместо одного знака препинания поставлен другой; 7) в пропуске одного из сочетающихся знаков препинания или в нарушении их последовательности. Если ошибка повторяется в одном и том же слове или в корне однокоренных слов, то она считается за одну ошибку. Однотипными считаются ошибки на одно правило. Не считаются однотипными ошибки на такое правило, в котором для выяснения правильного написания одного слова требуется подобрать другое (опорное) слово или его форму вода – воды, рот – ротик, грустный – грустить, резкий – резок).
Первые три однотипные ошибки считаются за одну ошибку, каждая следующая подобная ошибка учитывается как самостоятельная. Если в одном непроверяемом слове допущены две и более ошибки, то все они считаются за одну ошибку. Понятие об однотипных ошибках не распространяется на пунктуационные ошибки.
Когда ошибка не должна влиять на оценку. При оценке сочинения исправляются, но не учитываются орфографические и пунктуационные ошибки: ОРФОГРАФИЯ В переносе слов. - Буквы э/е после согласных в иноязычных словах (рэкет, пленэр) и после гласных в собственных именах (Мариетта). Прописная / строчная буквы - В названиях, связанных с религией: М(м)асленица, Р(р)ождество, Б(б)ог. - При переносном употреблении собственных имен (Обломовы и обломовы). - В собственных именах нерусского происхождения Сложные существительные без соединительной гласной (в основном заимствования), не регулируемые правилами На правила, которые не включены в школьную программу (например, правило слитного / раздельного написания наречий
ПУНКТУАЦИЯ - Тире в неполном предложении. - Обособление несогласованных определений, относящихся к нарицательным именам существительным. - Запятые при ограничительно-выделительных оборотах. - Различение омонимичных частиц и междометий и, соответственно, невыделение или выделение их запятыми. - В передаче авторской пунктуации.