Сжатое изложение Сжатие текста
Сжатие текста происходит по двум направлениям: 1) содержательная компрессия информации; 2) языковое сжатие текста. Одно без другого невозможно, так как языковые способы применяются только в том случае, если в тексте выявлено его основное содержание. С другой стороны, чтобы передать основное содержание, необходимо владеть языковыми приёмами сжатия.
Приёмы сжатия текста Исключение второстепенной информации, подробностей, деталей Обобщение единичных явлений и фактов Упрощение синтаксических структур
Исключение второстепенной информации 1 способ: Исключение слов, словосочетаний, фрагментов предложений и целых предложений. Например: Я помню, как однажды, когда была в доме родителей, мне не спалось. Стояла поздняя осень, за окном лил сильный дождь, стучало железо по крыше. Я просто не могла заснуть от тоски, которая подступала к сердцу, накатывала, измучивала, от щемящей мысли, что все мы, люди, несчастны. Да, несчастны, ибо не ведаем, что делаем, чего хотим, надеясь жить на земле вечно. В такие минуты думаешь о какой-то безысходности (По Ю. Бондареву). 66 слов
Помню, однажды в доме родителей мне не спалось. Стояла поздняя осень, за окном лил сильный дождь, стучало железо по крыше. Я не могла заснуть от тоски, которая измучивала, от мысли, что все мы несчастны, ибо не ведаем, что делаем, чего хотим, надеясь жить вечно. В такие минуты думаешь о какой-то безысходности. 51 слово
Исключение второстепенной информации 2 способ: Исключение одного или нескольких синонимов в ряду однородных членов. Например: И он готов ради этого работать день и ночь, трудиться не покладая рук (По Ю. Бондареву). И он готов ради этого работать не покладая рук / трудиться не покладая рук.
Исключение второстепенной информации 3 способ: Удаление из текста поясняющих конструкций (ряда однородных членов при обобщающем слове или ряда простых предложений в составе бессоюзного сложного, раскрывающих содержание первой части). Например: Воспитание имеет много аспектов: тренер воспитывает тело – мускулы, силу, энергию, физическую волю, математик воспитывает ум, способности абстрактного мышления. Но есть ещё одна важная сфера воспитания – воспитание души (Ю.М. Лотман). Воспитание имеет много аспектов. Но есть одна важная сфера воспитания – воспитание души.
Обобщение единичных явлений и фактов Может быть достигнуто 1) путём выявления обобщенного содержания какого-либо фрагмента текста, 2) при помощи замены однородных членов их обобщённым наименованием.
Обобщение содержания был нашим предводителем, нашим командиром в игре, в ученье, в работе, капитаном на морских прогулках и в то же время нашей любимой игрушкой. Не заводной – живой… Он научил нас играть в шахматы и шашки, разыгрывать шарады, решать шахматные задачи. Он охотно играл с нами в самые распространенные незамысловатые игры. Игру он любил и уважал чрезвычайно, не проводя при этом отчётливой грани между игрой и трудом (По Л. Чуковской). К. Чуковский был нашим предводителем. Он научил нас разным играм, сам охотно играл с нами, не проводя при этом отчетливой грани между игрой и трудом.
Языковое обобщение В приморском парке росли деревья и кусты, собранные со всех сторон мира. Фикусы росли на улице, а я-то думал, что они растут лишь в кадках по российским избам. Воспетые в восточных одах, широко стояли платаны и чинары. Кипарисы, темные и задумчивые, и днем и ночью мудро молчали. Непорочными какими-то, невзаправдашне театральными цветами были завешаны магнолии. И пальмы, пальмы… В приморском парке росли деревья и кусты со всего мира: фикусы, платаны и чинары, кипарисы, магнолии и пальмы.
Упрощение синтаксических структур Это замена сложного предложения простым или сокращение количества структурных частей сложного предложения. При этом широко используется синтаксическая синонимия.
Преобразование прямой речи в косвенную Спрашиваю: «Где же твой отец, Ваня?» Шепчет: «Погиб на фронте». – «А мама?» – «Маму бомбой убило в поезде, когда мы ехали»… Стал я спрашивать о родных. Оказалось, что все погибли во время войны.
Упрощение Замена придаточного определительного синонимичным определением: Мы увидели старенький дом, который был украшен удивительно красивыми резными наличниками. Мы увидели старенький дом с удивительно красивыми резными наличниками. Мы увидели старенький дом, украшенный удивительно красивыми резными наличниками.
Упрощение Замена придаточного обстоятельственного деепричастным оборотом: Когда отец услышал мои шаги, он выпрямился и обернулся. Услышав мои шаги, отец выпрямился и обернулся.
Упрощение Сокращение количества структурных частей сложного предложения: 1)Принято думать, 2)что нравственные потрясения, 3)которые открывают новое содержание в жизни, переживают лишь великие люди и знаменитые литературные герои, 4)однако это далеко не так. 1)Не стоит думать, 2)что нравственные потрясения, открывающие новое содержание в жизни, переживают лишь великие люди и знаменитые литературные герои.
Комплексное применение приемов сжатия текста Человека не устраивает и не может устроить существование ради самого существования. Ему необходимо найти такое занятие, которое наполнит это существование истинным, подлинным смыслом. Каждый человек, как бы он ни был поглощен повседневными делами и заботами, хочет не просто жить, но и ощущать ценность своей жизни, знать, что его деятельность, преодоление препятствий, устремленность в будущее имеют значение и несут какой-то смысл не для него одного. Только тогда человек чувствует себя не лишним, а свои способности – востребованными другими людьми, обществом (По Г. Маслову).
Человека не может устроить существование ради самого существования. Ему необходимо найти занятие, наполненное подлинным смыслом. Несмотря на занятость повседневными делами, каждый человек хочет не просто жить, но и ощущать ценность своей жизни и деятельности. Только тогда человек чувствует себя не лишним, а свои способности – востребованными обществом.