Урок русского языка в 8 классе
Цели урока: 1)углубить понятие о постановке знака тире между подлежащим и сказуемым; 2)отработать навык постановки тире; 3)отработать навык постановки запятой при сравнительных союзах как, будто,словно,точно.
Словарно – лексическая работа Ландшафт (нем.)1)общий вид местности;2)изображение местности в живиписи;3)часть земной поверхности, для которой характерно определенное сочетание рельефа, климата, почв Пейзаж (фр.)1)общий вид местности, картина природы;2)картина,рисунок, изображающие природу.
Составить предло- жения с использованием слов пейзаж, ландшафт
Проверка устного домашнего задания Чем простое сказуемое отличается от составного ? Из каких компонентов состоит составное глагольное сказуемое? Что входит в составное именное сказуемое?
Подчеркни сказуемые, определи и подпиши их тип Ребята летом будут купаться в реке. Ребята стали купаться Отец мой был крестьянин. В скромном палисаднике пахло нарциссами и травой. Отец все время оставался спокойным: он был уверен в искусстве лодочника.
Ребята летом будут купаться в реке.(простое глагольное) Ребята стали купаться (составное глагольное) ежедневно. Отец мой был крестьянин (составное именное) В скромном палисаднике пахло (простое глагольное) нарциссами и травой. Отец все время оставался спокойным: он был уверен в искусстве лодочника.(составные именные)
Объясняем правила постановки тире в следующих предложениях Театр – это сила, соединяющая в себе одной все искусства, а актеры - миссионеры. Лишнее говорить – себе вредить. А ведь двадцать лет – треть человеческой жизни. Его цель – сделаться героем романа. Найти грамматическую основу, определить,чем выражено подлежащее и сказуемое. Сформулировать правило постановки знака тире между подлежащим и сказуемым
Театр – это сила, соединяющая в себе одной все искусства, а актеры - миссионеры. Лишнее говорить – себе вредить. А ведь двадцать лет – треть человеческой жизни. Его цель – сделаться героем романа.
Миссионер (фр.)- лицо, посланное церковной организацией для распространения религиозного учения среди иноверцев
Пунктуация при союзах КАК,КАК БУДТО,СЛОВНО,ТОЧНО 1)Конструкции с данными союзами не выделяются запятыми,если союз входит в состав сказуемого. Льды как льдины, пустыни как пустыни. 2)Являются фразеологизмами Дама в малиновом берете была как на иголках, слыша такие ужасы. 3)Если данные союзы присоединяют сравнительную конструкцию, запятая ставится У него были белые,как сахар,зубы.
Расставить,где необходимо, запятые. 1.Поэзия Пушкина как пение птиц в роще,как песнь ветра,как шум волны. 2)Наш двор зелен как сад. 3)И в следующее воскресенье как снег на голову явился он. 3)Жухарь встал как вкопанный. 4)Большое озеро как блюдо.
Проверка 1.Поэзия Пушкина,как пение птиц в роще,как песнь ветра,как шум волны. 2)Наш двор зелен,как сад. 3)И в следующее воскресенье как снег на голову явился он. 3)Жухарь встал как вкопанный. 4)Большое озеро,как блюдо.
Переделать предложения,чтобы между подлежащим и сказуемым стоял знак тире. 1.С детских лет путешествия были моей заветной мечтой. 2)Грузинские деревни издали кажутся сплошными садами. 3)Старый охотник стал моим лучшим другом. 4)Конец сентября в Москве был порой осеннего листопада. 5)Человек труда стал основной темой творчества скульптора Мухиной.
Проверка 1.С детских лет путешествия -моя заветная мечта. 2)Грузинские деревни издали как сплошной сад. 3)Старый охотник- мой лучший друг. 4)Конец сентября в Москве- пора осеннего листопада. 5)Человек труда -основная тема творчества скульптора Мухиной.
Домашняя работа. По заданию учебника упражнение 153 (письменно), §15.
Наглядное пособие подготовлено учителем русского языка и литературы МОУ «СОШ21» города Саратова Селезнёвой Светланой Александровной