Иванов Константин Васильевич Выполнила ученица 10а Краснова Екатерина
Детство Родился 15 мая 1890 года в селе Слакбаш (чуваш. Слакпуç) Уфимской губернии(ныне Белебеевский район Башкортостана) в чувашской крестьянской семье, ведущей свою линию от рода Пртта (чуваш. "Пăртта"). Отец К. Иванова был одним из богатых людей. В роду Пртта почиталось образование дед, тётка по отцу, многие родственники были грамотные. Отец при ведениии хозяйства пользовался знаниями из агрономии, экономики. Родился 15 мая 1890 года в селе Слакбаш (чуваш. Слакпуç) Уфимской губернии(ныне Белебеевский район Башкортостана) в чувашской крестьянской семье, ведущей свою линию от рода Пртта (чуваш. "Пăртта"). Отец К. Иванова был одним из богатых людей. В роду Пртта почиталось образование дед, тётка по отцу, многие родственники были грамотные. Отец при ведениии хозяйства пользовался знаниями из агрономии, экономики. С восьми лет Константин посещает сельскую начальную школу, которую заканчивает в 1902 году, учится в Белебеевском городском училище. Затем отец устраивает его в подготовительный класс Симбирской чувашской учительской ("яковлевской") школы. С восьми лет Константин посещает сельскую начальную школу, которую заканчивает в 1902 году, учится в Белебеевском городском училище. Затем отец устраивает его в подготовительный класс Симбирской чувашской учительской ("яковлевской") школы.
В симбирской школе Через 2 года пятнадцатилетний юноша становится учащимся 1-го класса (курса) центрального чувашского образовательного центра. Через 2 года пятнадцатилетний юноша становится учащимся 1-го класса (курса) центрального чувашского образовательного центра. Здесь Константин Иванов увлекается литературой, много читает произведения по русской и западно-европейской культурам, проявляет интерес к живописи, скульптуре. Д. Петров-Юман вспоминает о встречах с поэтом: Здесь Константин Иванов увлекается литературой, много читает произведения по русской и западно-европейской культурам, проявляет интерес к живописи, скульптуре. Д. Петров-Юман вспоминает о встречах с поэтом: Когда я говорил с Константином, разговор всегда переходил на тему мировой литературы. Помню, часто спорили о "Божественной комедии" Данте, о "Фаусте" Гёте. С возрастом Константин начинает всё больше интересоваться произведениями поэтов-классиков. Когда был моложе, он интересовался Пушкиным и Лермонтовым. Помню, как однажды у меня я читал ему "Чайльд-Гарольда" Байрона. В другой раз он принёс мне "Историю славянских литератур Пыпина" Когда я говорил с Константином, разговор всегда переходил на тему мировой литературы. Помню, часто спорили о "Божественной комедии" Данте, о "Фаусте" Гёте. С возрастом Константин начинает всё больше интересоваться произведениями поэтов-классиков. Когда был моложе, он интересовался Пушкиным и Лермонтовым. Помню, как однажды у меня я читал ему "Чайльд-Гарольда" Байрона. В другой раз он принёс мне "Историю славянских литератур Пыпина" Шестнадцатилетний юноша, выезжая домой на каникулы, записывает семейные предания и воспоминания стариков-односельчан, тексты заговоров, народных молений. Всё это впоследствии наложит огромный опечаток на его понимание национальной самобытности художественного творчества народа. Шестнадцатилетний юноша, выезжая домой на каникулы, записывает семейные предания и воспоминания стариков-односельчан, тексты заговоров, народных молений. Всё это впоследствии наложит огромный опечаток на его понимание национальной самобытности художественного творчества народа. Работа над переводами "Псалтыри" и др. религиозных текстов по просьбе Ивана Яковлева также сыграла большую роль в формировании мировоззрения писателя. Работа над переводами "Псалтыри" и др. религиозных текстов по просьбе Ивана Яковлева также сыграла большую роль в формировании мировоззрения писателя. В становлении личности К. Иванова значительную роль сыграло его тяга к живописи он даже готовился поступить в Академию художеств. Помимо сего, он овладевает профессионально фотографическим мастерством на его снимках запечатлены многие эпизоды из симбирского периода жизни. В становлении личности К. Иванова значительную роль сыграло его тяга к живописи он даже готовился поступить в Академию художеств. Помимо сего, он овладевает профессионально фотографическим мастерством на его снимках запечатлены многие эпизоды из симбирского периода жизни.
Литературная деятельность На события гг. он выпускает "чувашскую марсельезу" (Вставайте, подымайтесь, чуваши!). За участие в революционных митингах Яковлев вынужден распустить 1-й класс. На события гг. он выпускает "чувашскую марсельезу" (Вставайте, подымайтесь, чуваши!). За участие в революционных митингах Яковлев вынужден распустить 1-й класс. Позже, когда "затихают страсти", Иван Яковлевич привлекает Иванова для работы в комиссии по переводу к изданию книг на чувашском языке. В сентябре-декабре Константин Васильевич переводит стихотворения М. Ю. Лермонтова "Узник", "Волны и люди", "Парус", "Горные вершины", "Утёс", "Чаша жизни" и др., много сил отдает чувашскому переложению "Песни про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова". Им же переведены тогда отрывки из произведений Н. П. Огарёва, А.В. Кольцова, Н. А. Некрасова, а также отдельные стихи А. Н. Майкова, К. Д. Бальмонта. Позже, когда "затихают страсти", Иван Яковлевич привлекает Иванова для работы в комиссии по переводу к изданию книг на чувашском языке. В сентябре-декабре Константин Васильевич переводит стихотворения М. Ю. Лермонтова "Узник", "Волны и люди", "Парус", "Горные вершины", "Утёс", "Чаша жизни" и др., много сил отдает чувашскому переложению "Песни про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова". Им же переведены тогда отрывки из произведений Н. П. Огарёва, А.В. Кольцова, Н. А. Некрасова, а также отдельные стихи А. Н. Майкова, К. Д. Бальмонта. В гг. поэт создаёт целый ряд оригинальных произведений: трагедию "Шуйттан чури" (Раб дьявола), баллады "Тимĕр тылă" (Железная мялка), "Тăлăх арăм" (Вдова), завершает поэму "Нарспи". К 40-летнему юбилею Симбирской чувашской учительской школы К. Иванов посвящает стихотворение "Хальхи самана" (Наше время). В 1908 году в Симбирске выходит книга "Чăваш халапĕсем" ("Сказки предания чуваш") В гг. поэт создаёт целый ряд оригинальных произведений: трагедию "Шуйттан чури" (Раб дьявола), баллады "Тимĕр тылă" (Железная мялка), "Тăлăх арăм" (Вдова), завершает поэму "Нарспи". К 40-летнему юбилею Симбирской чувашской учительской школы К. Иванов посвящает стихотворение "Хальхи самана" (Наше время). В 1908 году в Симбирске выходит книга "Чăваш халапĕсем" ("Сказки предания чуваш") В 1909 году К. Иванов при Симбирской классической гимназии экстерном сдаёт экзамен на звание народного учителя рисования в женском двуклассном училище при учитьельской школе. Здесь Константин Иванов реализовывает себя и как художник, и как переводчик, и как редактор, составитель, корректор. Поэт готовится к созданию либретто для оперы "Нарспи", переводит "Песнь песней", создаёт декорацию к сценам из оперы "Иван Сусанин" В 1909 году К. Иванов при Симбирской классической гимназии экстерном сдаёт экзамен на звание народного учителя рисования в женском двуклассном училище при учитьельской школе. Здесь Константин Иванов реализовывает себя и как художник, и как переводчик, и как редактор, составитель, корректор. Поэт готовится к созданию либретто для оперы "Нарспи", переводит "Песнь песней", создаёт декорацию к сценам из оперы "Иван Сусанин" Иванов известен не только как автор стихов, поэм, переводов классической русской литературы, но и как мастер портретной живописи, автор графических и скульптурных работ Иванов известен не только как автор стихов, поэм, переводов классической русской литературы, но и как мастер портретной живописи, автор графических и скульптурных работ
Поэма "Нарспи" В годах издаются его сказки, баллады и поэма "Нарспи", которая считается наиболее совершенным из всех его поэтических творений. В ней повествуется о трагической любви бедняка Сетнера к девушке Нарспи, дочери богатых родителей. Глубокая ненависть к социальной несправедливости, мечта об освобождении чувашского народа от оков морали старого общества - вот основные мотивы творчества народного чувашского поэта. В годах издаются его сказки, баллады и поэма "Нарспи", которая считается наиболее совершенным из всех его поэтических творений. В ней повествуется о трагической любви бедняка Сетнера к девушке Нарспи, дочери богатых родителей. Глубокая ненависть к социальной несправедливости, мечта об освобождении чувашского народа от оков морали старого общества - вот основные мотивы творчества народного чувашского поэта. Поэма «Нарспи»переведена на многие языки мира. В частности, на русский язык её перевёл Пётр Хузангай. По её мотивам создано несколько пьес, а на сцене Чувашского театра оперы и балета поставлена и опера. Поэма «Нарспи»переведена на многие языки мира. В частности, на русский язык её перевёл Пётр Хузангай. По её мотивам создано несколько пьес, а на сцене Чувашского театра оперы и балета поставлена и опера. Также поэму на русский язык переложил Борис Иринин. Также поэму на русский язык переложил Борис Иринин.
Кончина поэта Осенью 1914 года К. Иванов, заболев туберкулёзом, уезжает к себе на родину. 13 марта 1915 года в возрасте 25 лет он умирает. Осенью 1914 года К. Иванов, заболев туберкулёзом, уезжает к себе на родину. 13 марта 1915 года в возрасте 25 лет он умирает.
Памятник К.В.Иванову на Красной площади в Чебоксарах
Бюст К.В.Иванова в сквере Иванова в Чебоксарах
Мемориальная табличка в начале улицы Иванова в Чебоксарах
Чувашский академический театр драмы имени К.В.Иванова