Придаточные предложения в английском и русском языках.

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
CONDITIONAL 1. Тип I-(а) – реальные события (Придаточное – Present Simple; Главное – Future Simple.). If I have a lot of money, I will buy a car. Если.
Advertisements

CONDITIONAL 1 Презентация для использования на уроках английского языка в 9 классе Автор Додонова В.А.
Выполнил: учитель английского языка Феденко Г. В. МООУ «Санаторная школа- интернат 2»
The 8 th form. Lesson 6с.. Reported / Indirect Speech. (Косвенная речь.) Речь, которая передает подлинные слова какого-то лица, называется прямой речью.
Reported Speech Косвенная речь- речь, передаваемая не слово в слово, а только по содержанию, в виде дополнительных придаточных предложений. Прямая речь.
Questions Бурдина Ирина Михайловна. Виды вопросов: 1) Специальные 1) Специальные 2) Общие 2) Общие 3) Альтернативные 3) Альтернативные 4) Разделительные.
Reported Speech Косвенная речь. Direct Speech Reported Speech В английском языке предложение в косвенной речи представляет собой сложносочиненное предложение,
Речь какого-нибудь лица, передаваемая буквально так, как она была произнесена, называется прямой речью (direct speech). Речь, передаваемая не слово в.
SimpleProgressivePerfect Progressive Present Past Future.
Reported speech. Косвенная речь- речь, передаваемая не слово в слово, а только по содержанию, в виде дополнительных придаточных предложений. am/is – was.
СИСТЕМА ИЗМЕНЕНИЙ, ПРОИСХОДЯЩИХ С АНГЛИЙСКИМИ ПРЕДЛОЖЕНИЯМИ ПРИ ПЕРЕВОДЕ ПРЯМОЙ РЕЧИ В КОСВЕННУЮ Согласование времен Н.В.Синькова МОСШ 1.
В английском языке, как и в русском, есть простые и сложные предложения. Сложными называют такие предложения, которые состоят из двух или более простых,
Reported / Indirect Speech. ( Косвенная речь.) Речь, которая передает подлинные слова какого - то лица, называется прямой речью. e.g. He says: I live in.
Conditional Sentences Условные предложения. 1 тип условных предложений Условные предложения 1 типа выражают реальные, осуществимые предположения. Такие.
Tregubenko N.V. 1 Sequence of Tenses Согласование времён.
Вопросительные слова К вопросительным словам относятся who (whom) – кто, кого; whose – чей; what – что; which – который; how – как; where – где, куда.
The Present Simple Tense Настоящее простое время.
Учимся задавать вопросы. Что необходимо для этого знать? Что необходимо для этого знать?
Выполнил: учитель английского языка Феденко Г. В. МООУ «Санаторная школа- интернат 2»
LessonLesson Косвенная речь.. Преобразование прямой речи в косвенную подчиняется следующим правилам: 1.Убираются кавычки. 2.Слова автора становятся главным.
Транксрипт:

Придаточные предложения в английском и русском языках

Придаточные подлежащие: сказуемые дополнительные определительные обстоятельственные Придаточные обстоятельственные: o придаточные места o времени o причины o условия o цели o образа действия o следствия o придаточные уступки

Основные союзы: that ( что / чтобы): Я знаю, (что) он хороший водитель. I know (that) he is a good driver. because ( потому что): Ты мне нравишься, потому что ты хорошая девушка. I like you because you are a good girl. as ( как / так как: Так как они были заняты, мы пошли без них. As they were busy, we went without them.

If ( если): Если ты придешь, я помогу тебе. I'll help you if you come. if / whether ( ли): Я не знаю, курит ли он. I don't know if / whether he smokes. when ( когда): Меня не было, когда она пришла. I was out when she came.

since ( поскольку / так как): o Я не могу купить этот дом, поскольку / так как у меня нет денег. I cant buy this house since I have no money. since ( с тех пор, как); подразумевает незаконченный промежуток времени, поэтому в главном предложении используются формулы Perfect: o От него не было писем с тех пор, как он уехал. There have been no letters from him since he left.

союзные слова (совпадают по форме с вопросительными словами): Я не знаю, кто помог ему. I don't know who helped him. В русском языке придаточные такого типа абсолютно совпадают по форме с вопросительными предложениями: Я не знаю, кто помог ему. - Кто помог ему? Он не говорит нам, когда они приедут. - Когда они приедут?

придаточные - обычные повествовательные предложения и строятся соответственно, а вопросы строятся по собственной схеме: o I don't know who helped him. - Who helped him? (вопрос к подлежащему) o He doesn't tell us when they will come. - When will they come? (вопрос не к подлежащему) o Мы знаем, чем он там занимается (что он там делает). We know what he is doing there.

Русские придаточные предложения со словом который переводятся на английский с помощью слов who (для одушевленных предметов) или which (для неодушевленных предметов): o Мальчик, который помогает вам - мой сын. The boy, who helps you, is my son. o Сигара, которую я сейчас курю, очень крепкая. The cigar, which I am smoking now, is very strong.

Иногда which может заменяться на that: o The cigar, that I am smoking now, is very strong. союз that в разговорной речи часто опускается, как и в русском языке: o Я знаю, (что) ты не придешь. o The cigar, I am smoking now, is very strong. слово what никогда не опускается: o Она говорит, что не знает, чего он хочет. She says (that) she doesnt know what he wants.

В английском языке: сказуемое главного предложения в прошедшем времени (Past) сказуемое придаточного предложения в форме Past. o Я знаю, (что) он часто приходит сюда. I know (that) he often comes here.

сказуемое главного предложения в настоящем (Present) / будущем (Future) времени сказуемое придаточного в любом нужном по ситуации времени. o Я знал, (что) он приходит сюда.(оба действия происходили одновременно в прошлом).- согласование времен I knew (that) he came here.

обратный порядок слов (т.е. сказуемое стоит впереди подлежащего). В этом случае придаточные предложения начинаются словом should для всех лиц или словами were / had / could: o Если она придет, я помогу ей. Should she come, I'll help her. o Если они нам позвонят, я дам тебе знать. Should they call us, I'll let you know.

Если придаточное дополнительное присоединяется к главному предложению с помощью союзного слова с предлогом, то предлог ставится после сказуемого, хотя относится к союзному слову: o Who(m) did she соmе with? С кем она приходила? o Where does she come from? Откуда она (из каких мест / где ее семья)?

Русские предложения: именно / только / как раз перевод на английский язык: с помощью придаточных предложений, образующих так называемый усилительный оборот. Соединяются словами who(m) и that: Схема: It is / was / will be... that / who... : o Я хочу помочь именно ему. It is he whom I want to help. o Как раз завтра он и вернется. It will be tomorrow that he will come back.

Спасибо!