Кре́хівський Апо́стол Визначна рукописна пам'ятка української мови 2-ї половини XVI століття (після 1563); анонімний творчий переклад (із значними скороченнями або доповненнями тексту оригіналу) апостольських діянь та послань з Радзивіллівської Біблії 1563 року. Знайдена у Крехівському монастирі на Львівщині. Нині зберігається у Львівській національній науковій бібліотеці України імені Василя Стефаника НАН України.
Опис Пам'ятку виявив і подав про неї відомості Й. Боцян у 1925 році. Докладно описав Іван Огієнко. Мова пам'ятки тогочасна жива народна українська мова з рисами північного і частково південно-західного наріч: тверде р (бура, порадокь, вечерати), е на місці ненаголошеного я (хвалечи, тисеча), у на місці етимологічного о (отгуль), е на місці и (седЂли), наявність ги, ки, хи (гинемъ, короткими, хитры). В пам'ятці присутні елементи церковнослов'янської, польської, грецької та інших мов (животъ, кганокь, в моцы, псалмовъ, евнухъ).