КАРТОГРАФИРОВАНИЕ УРАЛЬСКИХ ЯЗЫКОВ Коряков Ю.Б. (Институт языкознания РАН) Международная научная конференция «Уральские языки: синхрония и диахрония», ИЛИ РАН, Санкт-Петербург, 15–17 октября 2015
Языковые карты лингвистические карты В узком смысле языковые карты (language maps) показывают распространение самих языков или их диалектов, объединённых: общей территорией ( Language atlas of China. S. A. Wurm et al. (eds) ), общей генетической принадлежностью ( Атлас кавказских языков ) или иной общей характеристикой ( Atlas of Languages of Intercultural Communication in the Pacific, Asia, and the Americas, 1996 ). Лингвистические карты (linguistic maps) показывают распространение языковых явлений (с помощью точек, изоглосс или ареалов), в одном языке (скажем, на диалектологических картах), в одном регионе (напр., Общеславянский лингвистический атлас 1965–2011, Atlas Linguarum Europae 1975–2002 ) во всём мире ( WALS 2005 ).
Типы карт Языковые карты могут быть следующих типов: обзорные карты как всех уральских языков, так и крупных регионов; подробные карты по отдельным уральским языкам, а также по некоторым небольшим регионам со сложной языковой ситуацией; исторические языковых карт, показывающие распространение некоторых групп или отдельных уральских языков во временной перспективе.
Основные особенности карт Использование поселенного метода на основе этно-языковых данных переписей, дополняемых работами лингвистов и этнографов. Два базовых временных среза: современный (нач. XXI века, переписи 2002 и 2010 гг.) и нач. XX века (перепись 1926 г.).
Поселенный метод Поселенные данные переписей 2002 и 2010 гг. доступны для всей территории России часть Северной Карелии (перепись 2002)
Поселенный метод Поселенные данные переписи 1926 г. доступны (пока) лишь для части территории России. та же часть Северной Карелии (перепись 1926)
Поселенный метод Общее число населённых пунктов в России, где говорят или говорили на уральских языков, можно оценить в 12+ тысяч. Но ещё в начале 20 века их число было больше в несколько раз.
Затем на основе поселенных данных территории с близким языковым составом обобщаются Обобщённые языковые территории Профили отдельных н.п. Часть Северной Карелии (перепись 2002 года)
В отдельных случаях будет показана ситуация на сер. – кон.19 в. Основная и периферийная территория вепсского языка в 19 веке
Картографическая техника сплошное представление языковой территории
Картографическая техника точечное представление языковой территории Сложность: отображен ие мест кочевий северных народов
Языковые карты показывают: особенности языковой ситуации (в т.ч. взаимодействие с другими соседними языками). внутреннее диалектное членение. сокращение языковой территории.
Особенности языковой ситуации (в т.ч. взаимодействие с другими соседними языками) напр., языковая ситуация Низовий Оби
Внутреннее диалектное членение Наречия обско- угорских языков
Сокращение языковой территории Сравнение двух карт Карелии: 1926 и 2002 гг.
Сокращение языковой территории можно показать и на одной карте: водский язык в течение XX века (Россия) Сокращение языковой территории
СПАСИБО! KIITOS! KÖSZÖNÖM! PASSIBO! ТАУ! П Ӯ МАС Ӣ ПА! KIĪ ̯ TTO!