Тел өйрәнүдә хокукый- норматив документлар Зиннәтуллин Р.К., Казан шәһәре мәгариф идарәсенең методик бүлеге методисты
Международно-правовые документы Всеобщая декларация прав человека рекомендованный для всех стран-членов ООН документ, принятый на третьей сессии Генеральной Ассамблеи ООН резолюцией 217 А (III) («Международный пакт о правах человека») от 10 декабря 1948 года. Текст Декларации является первым глобальным определением прав, которыми обладают все люди. Состоит из 30 статей стран-членов ООНдокумент Генеральной Ассамблеи ООН10 декабря 1948 года прав
Конвенция о правах ребенка Принята резолюцией 44/25 Генеральной Ассамблеи ООН от 20 ноября 1989 года резолюцией 44/25 Состоит из 54 статей Подписана от имени СССР 26 января 1990 г., ратифицирована Верховным Советом СССР 13 июня 1990 г. Ратификационная грамота сдана на хранение Генеральному секретарю ООН 16 августа 1990 г. Конвенция вступила в силу для СССР 15 сентября 1990 г.
Конвенция о правах ребенка Статья Ребенок, который временно или постоянно лишен своего семейного окружения или который в его собственных наилучших интересах не может оставаться в таком окружении, имеет право на особую защиту и помощь, предоставляемые государством. 2. Государства-участники в соответствии со своими национальными законами обеспечивают замену ухода за таким ребенком. 3. Такой уход может включать, в частности, передачу на воспитание, «канала» по исламскому праву, усыновление или, в случае необходимости, помещение в соответствующие учреждения по уходу за детьми. При рассмотрении вариантов замены необходимо должным образом учитывать желательность преемственности воспитания ребенка и его этническое происхождение, религиозную и культурную принадлежность и родной язык.
Конвенция о правах ребенка Статья Государства-участники соглашаются в том, что образование ребенка должно быть направлено на: c) воспитание уважения к родителям ребенка, его культурной самобытности, языку и ценностям, к национальным ценностям страны, в которой ребенок проживает, страны его происхождения и к цивилизациям, отличным от его собственной; d) подготовку ребенка к сознательной жизни в свободном обществе в духе понимания, мира, терпимости, равноправия мужчин и женщин и дружбы между всеми народами, этническими, национальными и религиозными группами, а также лицами из числа коренного населения;
Конвенция о правах ребенка Статья 30 В тех государствах, где существуют этнические, религиозные или языковые меньшинства или лица из числа коренного населения, ребенку, принадлежащему к таким меньшинствам или коренному населению, не может быть отказано в праве совместно с другими членами своей группы пользоваться своей культурой, исповедовать свою религию и исполнять ее обряды, а также пользоваться родным языком.
Международно-правовые документы Конвенция о борьбе с дискриминацией в области образования (Принята г. Генеральной конференции ООН по вопросам образования) Международный пакт «Об экономических, социальных и культурных правах» от г. ( СССР подписал г.)
Международно-правовые документы Документ Копенгагенского Совещания Конференции по человеческому измерению СБСЕ (Совещание по безопасности и сотрудничеству в Европе). Принят г. 35 государствами - участниками СБСЕ Европейская хартия о региональных языках и языках меньшинств (Страсбург, 5 ноября 1992 г.)
Международно-правовые документы Конвенция об обеспечении прав лиц, принадлежащих к национальным меньшинствам ( Москва, 21 октября 1994 г.) Рамочная конвенция о защите национальных меньшинств (Страсбург, 1 февраля 1995 года)
Законодательство Российской Федерации Конституция Российской Федерации - Статья 68. П.2. Республики вправе устанавливать свои государственные языки. В органах государственной власти, органах местного самоуправления, государственных учреждениях республик они употребляются наряду с государственным языком Российской Федерации. П.3. Российская Федерация гарантирует всем ее народам право на сохранение родного языка, создание условий для его изучения и развития.
Федеральный Конституционный закон «О референдуме Российской Федерации», г. Федеральный Конституционный закон «О судебной системе Российской Федерации», г.
Законодательство Российской Федерации Закон Российской Федерации «О языках народов Российской Федерации», года Вводная часть. Государство на всей территории Российской Федерации способствует развитию национальных языков, двуязычия и многоязычия.
Законодательство Российской Федерации Закон Российской Федерации «О языках народов Российской Федерации», года Статья 9. Право на выбор языка воспитания и обучения 1. Граждане Российской Федерации имеют право свободного выбора языка воспитания и обучения. 2. Граждане РФ имеют право на получение основного общего образования на родном языке, а также на выбор языка обучения в пределах возможностей, предоставляемых системой образования…..
Законодательство Российской Федерации Закон Российской Федерации «О языках народов Российской Федерации», года Статья 10. Изучение и преподавание языков народов Российской Федерации 1. Государство обеспечивает гражданам Российской Федерации условия для изучения и преподавания родного языка и других языков народов РФ…. 3. Преподавание государственных и иных языков в республиках осуществляется в соответствии с их законодательством.
Законодательство Российской Федерации Федеральный закон Российской Федерации « О национально-культурной автономии», г. Статья 8. Государственная защита национальных (родных языков Статья 9. Обеспечение права на сохранение и развитие национального (родного) языка Статья 10. Право на получение основного общего образования на национальном (родном) языке и на выбор языка воспитания и обучения
Законодательство Российской Федерации Федеральный закон Российской Федерации « О национально-культурной автономии», г. Статья 11. Обеспечение национально-культурными автономиями права на получение основного общего образования на национальном (родном) языке и на выбор языка воспитания и обучения Статья 12. Обеспечение федеральными органами исполнительной власти, органами исполнительной власти субъектов РФ права на получение основного общего образования на национальном (родном) языке, на выбор языка воспитания и обучения
Законодательство Российской Федерации Федеральный закон « Об образовании Российской Федерации», 273 от г. Статья 14. Язык образования 1. В Российской Федерации гарантируется получение образования на государственном языке Российской Федерации, а также выбор языка обучения и воспитания в пределах возможностей, предоставляемых системой образования.
3. В государственных и муниципальных образовательных организациях, расположенных на территории республики Российской Федерации, может вводиться преподавание и изучение государственных языков республик Российской Федерации в соответствии с законодательством республик Российской Федерации. Преподавание и изучение государственных языков республик Российской Федерации в рамках имеющих государственную аккредитацию образовательных программ осуществляются в соответствии с федеральными государственными образовательными стандартами, образовательными стандартами. Преподавание и изучение государственных языков республик Российской Федерации не должны осуществляться в ущерб преподаванию и изучению государственного языка Российской Федерации. Федеральный закон « Об образовании Российской Федерации», 273 от г.
Федеральный закон « Об образовании Российской федерации», 273 от г. 4. Граждане Российской Федерации имеют право на получение дошкольного, начального общего и основного общего образования на родном языке из числа языков народов Российской Федерации, а также право на изучение родного языка из числа языков народов Российской Федерации в пределах возможностей, предоставляемых системой образования, в порядке, установленном законодательством об образовании. Реализация указанных прав обеспечивается созданием необходимого числа соответствующих образовательных организаций, классов, групп, а также условий для их функционирования. Преподавание и изучение родного языка из числа языков народов Российской Федерации в рамках имеющих государственную аккредитацию образовательных программ осуществляются в соответствии с федеральными государственными образовательными стандартами, образовательными стандартами.
Статья 18. Печатные и электронные образовательные и информационные ресурсы. 5. Федеральный перечень учебников, рекомендуемых к использованию при реализации имеющих государственную аккредитацию образовательных программ начального общего, основного общего, среднего общего образования организациями, осуществляющими образовательную деятельность, включает в себя перечни учебников, рекомендуемых к использованию при реализации обязательной части основной образовательной программы и части, формируемой участниками образовательных отношений, в том числе учебников, обеспечивающих учет региональных и этнокультурных особенностей субъектов Российской Федерации, реализацию прав граждан на получение образования на родном языке из числа языков народов Российской Федерации и изучение родного языка из числа языков народов Российской Федерации и литературы народов России на родном языке.
Статья 18. Печатные и электронные образовательные и информационные ресурсы. 6. Учебники включаются в федеральный перечень учебников, рекомендуемых к использованию при реализации имеющих государственную аккредитацию образовательных программ начального общего, основного общего, среднего общего образования, по результатам экспертизы. В проведении указанной экспертизы учебников в целях обеспечения учета региональных и этнокультурных особенностей субъектов Российской Федерации, реализации прав граждан на получение образования на родном языке из числа языков народов Российской Федерации и изучение родного языка из числа языков народов Российской Федерации и литературы народов России на родном языке участвуют уполномоченные органы государственной власти субъектов Российской Федерации.
Статья 59. Итоговая аттестация 13. Государственная итоговая аттестация по образовательным программам среднего общего образования проводится в форме единого государственного экзамена (далее - единый государственный экзамен), а также в иных формах, которые могут устанавливаться: 2) для обучающихся по образовательным программам основного общего и среднего общего образования, изучавших родной язык из числа языков народов Российской Федерации и литературу народов России на родном языке из числа языков народов Российской Федерации и выбравших экзамен по родному языку из числа языков народов Российской Федерации и литературе народов России на родном языке из числа языков народов Российской Федерации для прохождения государственной итоговой аттестации, органами исполнительной власти субъектов Российской Федерации, осуществляющими государственное управление в сфере образования, в порядке, установленном указанными органами исполнительной власти субъектов Российской Федерации.
Закон РТ « Об образовании» ( г.) Статья 8. Языки образования 1. Граждане в Республике Татарстан имеют право на получение дошкольного, начального общего, основного общего и среднего общего образования на родном языке из числа народов РФ, а также право на изучение родного языка из числа языков народов РФ в пределах возможностей, предоставляемых системой образования, в порядке, установленном законодательством об образовании. 2. В государственных и муниципальных образовательных организациях, расположенных на территории РТ, преподается и изучается татарский язык в соответствии с Законом РТ от г XII « О государственных языках РТ и других языках в РТ»
Закон РТ « Об образовании» ( г.) Статья 8. Языки образования 3. Татарский и русский языки как государственные языки РТ изучаются в равных объемах в рамках федеральных государственных образовательных стандартов соответствующего уровня общего образования. … 4. Татарский и русский языки в образовательных организациях профессионального образования изучаются в рамках ФГОС соответствующих направлений подготовки кадров. 5. В образовательных организациях среднего профессионального и высшего профессионального образования РТ программы профессионального образования могут реализовываться на татарском языке.
Закон РТ « Об образовании» ( г.) Статья 8. Языки образования 6. Кабинет Министров РТ в соответствии с законодательством РФ, Конституцией РТ, международными соглашениями и соглашениями с субъектами РФ оказывает содействие в получении необходимого образования на родном языке татарам, проживающим за пределами РТ.
Закон РФ « Об образовании» ( 1992 г.) Статья 7. Государственные образовательные стандарты ( ГОС) В Российской Федерации устанавливаются государственные образовательные стандарты, включающие в себя федеральный и региональный (национально-региональный) компоненты, а также компонент образовательного учреждения
Закон РТ "О государственных языках Республики Татарстан и других языках в Республике Татарстан" Закон РТ от N 1560-XII "О государственных языках Республики Татарстан и других языках в Республике Татарстан" (в ред. Законов РТ от N 44-ЗРТ, от N 54-ЗРТ, от N 16- ЗРТ, от N 53-ЗРТ)
Статья 8. Право на выбор языка воспитания и обучения Граждане в Республике Татарстан имеют право свободного выбора языка воспитания и обучения. Обучение детей родному языку является гражданским долгом родителей. Государство обеспечивает на территории Республики Татарстан создание системы образовательных организаций, иных форм воспитания и обучения на государственных языках Республики Татарстан и оказывает содействие в организации воспитания и обучения на языках представителей других народов, проживающих на территории Республики Татарстан. Граждане в Республике Татарстан имеют право на получение дошкольного, начального общего, основного общего и среднего общего образования на родном языке из числа языков народов Российской Федерации, а также право на изучение родного языка из числа языков народов Российской Федерации в пределах возможностей, предоставляемых системой образования, в порядке, установленном законодательством об образовании. (часть вторая в ред. Закона РТ от N 53-ЗРТ) Право выбора образовательной организации с тем или иным языком воспитания и обучения детей принадлежит родителям или лицам, их заменяющим, в соответствии с законодательством. (в ред. Закона РТ от N 53-ЗРТ) Язык, языки образования определяются локальными нормативными актами организации, осуществляющей образовательную деятельность по реализуемым ею образовательным программам, в соответствии с законодательством Российской Федерации. (часть четвертая в ред. Закона РТ от N 53-ЗРТ)
Статья 9. Изучение и преподавание государственных языков Республики Татарстан и других языков в Республике Татарстан Государство обеспечивает гражданам в Республике Татарстан условия для изучения и преподавания родного языка. В государственных и муниципальных образовательных организациях преподавание и изучение татарского и русского языков как государственных языков Республики Татарстан, литературы на татарском и русском языках в рамках имеющих государственную аккредитацию образовательных программ осуществляются в соответствии с федеральными государственными образовательными стандартами. Татарский и русский языки в общеобразовательных организациях и организациях профессионального образования изучаются в равных объемах соответствующего уровня общего и среднего профессионального образования. (часть вторая в ред. Закона РТ от N 53-ЗРТ) В иных организациях, осуществляющих образовательную деятельность, в Республике Татарстан преподавание и изучение государственных языков и других языков осуществляются в порядке, определяемом локальными нормативными актами организации, осуществляющей образовательную деятельность по реализуемым ею образовательным программам, в соответствии с законодательством Российской Федерации. (часть третья в ред. Закона РТ от N 53-ЗРТ) Государство создает условия для научных исследований государственных языков Республики Татарстан и других языков в Республике Татарстан в соответствующих научных организациях и образовательных организациях высшего образования, обеспечивает подготовку специалистов по государственным языкам Республики Татарстан. (в ред. Закона РТ от N 53-ЗРТ)
Изучение татарского языка в рамках ГОС Предметы «Татарский язык», «Татарская литература» изучались за счет национально- регионального компонента и компонента образовательного учреждения
Федеральный закон «Об образовании в Российской Федерации» г. Статья 11. Федеральные государственные образовательные стандарты и федеральные государственные требования. Образовательные стандарты.
Федераль дәүләт белем стандартлары Федераль дәүләт белем стандартлары - дәүләт аккредитацияле белем учрежденияләре өчен булган төп дәүләт белем программаларын тормышка ашырганда кулланыла торган мәҗбүри таләпләр җыелмасы
ФДБС ның төзелеше 1. Белем программаларының структурасына таләпләр: норматив үтәлү вакытлары, эш күләме, белем максаты, яшь үзенчәлекләре, эшчәнлек төрләре, укытучылар һәм укучыларның бурычлары, белем программасының төре; 2. Белем программаларын үзләштерүгә булган таләпләр : предметны белү, төп компетенцияләр, социаль тәҗрибә; 3. Белем программаларын тормышка ашыруга булган таләпләр: фәннәрнең фундаменталь нигезләре; белем процессы; информатизация; материаль- техник, финанслар һәм кадрлар белән тәэмин ителү.
Text Эшч ә нлек нинди булса, ш ә хес т ә шундый Эшч ә нлект ә н башка ш ә хес юк Эшчәнлек Шәхес Универсаль эшчәнлек укучының эчке үсешенең чагылышы, иҗади сәләтләренең һәм шәхси сыйфатларының формалашуы Федераль дәүләт белем стандартларының нигезе – шәхеснең эшчәнлеге
Федераль дәүләт белем стандартлары Укытуның максаты: укучыларның культурасын, шәхесен танып - белү эшчәнлеген үстерү. Белем һәм тәрбия процессының төп нигезе булган үсеш универсаль уку гамәлләрен формалаштыру аша булдырыла.
Укучылардан көтелгән нәтиҗәләр: Шәхес буларак Үзбилгеләнүе ( укучының эчке торышы ; үз-үзенә хөрмәт һәм үзбәя ) Мәгънәви эчтәлеге: белем алу һәм социаль мотивациясе, белү һәм белмәүнең чикләре Метапредмет нәтиҗәләр Регулятив: үзенең эшчәнлеге белән идарә итүе, контрольдә тотуы, камилләштерелүе, инициативалы һәм мөстәкыйль булуы Коммуникатив: сөйләм теле, аралашу осталыгы Предмет буенча Белгәненә нигезләнеп яңа белем алу Укыту материалы белән предмет һәм метапредмет эшчәнлеге Мораль этик юнәлеш : мораль нормаларны үтәү, үзенең эшләренә дөрес бәя бирү. Танып белүе: информация һәм укыту модельләре белән эшли, схеманы һәм символиканы куллана белү Фәнни белем системасының нигезләре
Предмет буенча: яңа белем алу өчен бу фәнгә караган тәҗрибә, фәнни белемне тормышта куллана белү. Метапредмет буенча: универсаль укыту эшчәнлегенең төп компетенцияләрен үзләштерү, белем ала белү һәм предметара белемнәрне үзләштерү Шәхескә караган: үзүсешкә әзер һәм сәләтле булуы, белемгә мотивациясе формалашуы, рухи кыйммәт, социаль компетенцияләр, кешелеклелек сыйфатлары ФДБС нәтиҗәләренә таләпләр
Танып-белү – универсаль эшчәнлеге Укучы өйрәнәчәк: 1) уку процессында белемнәрен тирәнәйтү өчен дәреслектән тиешле информацияне эзләп табарга; 2) символик алымнар, модельләр, схемалар кулланырга. Биремне төрле алымнар белән үти алырга. Иң әһәмиятле өлешләрен аерып анализ ясый белергә. Чыгарылыш укучысының булачак мөмкинлекләре: 1) модельләр һәм схемаларны төзүне үзгәртә белү; 2) булган шартлардан чыгып, мәсьәлә чишүнең нәтиҗәле алымнарын сайлавы; 3) җитеп бетмәгән урыннарны тулыландырырга сәләтле булуы; 4) күрсәтелгән логик операцияләрдә чагыштыру, мөстәкыйль сайлау мөмкинлегенә ия булуы; 5) сәбәп-тикшерү бәйләнешләрен урнаштыру буенча логик фикер йөртә алуы.
Стандартта укыту-тәрбия процессының нигезе- компетентлыкны, махсус белем һәм күнекмәләр камиллеген тәэмин итүгә юнәлтелгән универсаль уку гамәлләр (УУД) формалаштыру
Шәхси универсаль уку гамәлләре Регулятив универсаль уку гамәлләре Танып-белү универсаль уку гамәлләре Коммуникатив универсаль уку гамәлләре Ватан, гаилә, мәрхәмәтлелек, сабырлык, табигать» кебек төп кыйммәтләрне кабул итү һәм кадерләү. Әти-әниеңне, гаиләңне, туганнарыңны хөрмәт итү. Укучы роленә кереп, белем алуга уңай мотивацион эшчәнлекне үстерү. Гомумкешелек кыйммәтләреннән чыгып, тормыштагы хәлләргә һәм әдәби әсәрләрдәге геройларга дөрес бәя бирә белү. Укытучы җитәкчелегендә эш урыныңны дөрес оештыру. Дәрестә, дәрестән тыш чараларда, тормышның төрле вакытларында максатчан булу. Эшчәнлегеңне дөрес һәм нәтиҗәле планлаштыру; Үз эшеңә контроль ясау һәм бәя бирү. Төрле гади приборларны куллана белү. Дәреслек белән мөстәкыйль эшләү, кирәкле мәгълүматны тиз таба белү. *Төрле белем чыганакларыннан нәтиҗәле файдалана белү. *Укытучының сорауларына тулы һәм дөрес җавап бирү. *Уртак билгеләре буенча предметларны чагыштырып, уртаклыкларын һәм аермаларын табу, охшаш сыйфатлары буенча төркемнәргә берләштерү. *Укыганны һәм тыңлаганны җентекләп сөйләп, теманы ачыклый белү. Дәрестә һәм тормышның төрле чакларында әңгәмә кора белү. Укытучының һәм иптәшләреңнең сорауларына дөрес җавап бирү. Сөйләм этикасын үтәү: исәнләшү, саубуллашу, рәхмәт әйтү. Башкаларның сөйләвен аңлап тыңлау..
ФДБС нигезендә дәрескә таләпләр : : дәреснең барлык этапларында укучыларның мөстәкыйль эшләве; укытучы оештыручы ролендә, әзер җаваплар бирми; сөйләм активлыгының югары дәрәҗәдә булуы; укучыларның дәрестә мәҗбүри рефлексиясе.
Дәреснең төзелеше * Оештыру этабы – укучыларны актив интеллектуаль эшчәнлеккә тарту. * Укучыларда искә төшерергә – белергә – өйрәнергә схемасы буенча максатлар формалаштыру. * Белемнәренең җитәрлек булмауларын аңлаулары. * Аралашу, бәйләнешле сөйләм телен үстерү. * Үзконтроль һәм үзара контроль. * Рефлексия – укучыларның дәрестә нинди яңалык алуларын, нәрсәгә өйрәнүләрен белдерүләре
Предмет программасында булырга тиеш: 1. Аңлатма язуы 2. Предметка гомуми характеристика 3. Укыту планында предметның тоткан урыны 4. Предмет эчтәлегенең кыйммәти юнәлешләре 5. Укучылардан көтелгән нәтиҗәләр: - шәхес буларак - метапредмет - предмет 6. Предметның эчтәлеге
Предмет программасында булырга тиеш: 7. Укучыларның эшчәнлеген күрсәткән тематик план 8. Укытуның матди-техник базасы
Тематик планлаштыру: 1. Дәреснең номеры 2. Дәреснең темасы 3. Дәреснең тибы 4. Төп максат 5. Төшенчәләр 6. Планлаштырылган нәтиҗәләр - предмет буларак - метапредмет (танып-белү универсаль уку гамәлләре (УУГ), шәхес УУГ, регулятив УУГ, коммуникатив УУГ - шәхес буларак 7. Дәресне үткәрү вакыты