Культура Японии. Хокку как основной жанр японской поэзии.
ЭПИГРАФ Как хорошо, Когда на столе развернув Редкостный свиток, Чтенью предашься душой И созерцанью картин. Татибана Акэми. Из цикла «Мои маленькие радости»
ЯПОНИЯ (по-японски Ниппон или Нихон) - государство в Восточной Азии, занимающее цепь островов (Хоккайдо, Хонсю, Кюсю, Сикоку, архипелаг Рюкю и др., всего около 4 тыс.), омываемых Тихим океаном, Японским, Охотским и Восточно- Китайским морями. 372 тыс. кв. км. Япония конституционная монархия. Глава государства император.
Культура Японии Японцы во всём стремятся к лаконизму, к наполнения минимальной формы максимальным содержанием. Наиболее популярные виды искусства: - бонсай; - икебана; - оригами; - нэцке - литературная миниатюра (хокку, танка); - синтетический вид искусства – ханга.
Бонсай БОНСАЙ (япон. bonsai, от bon плоский поднос и sai выращивать), японское искусство выращивания миниатюрных деревьев, а также сами эти деревья.
Икебана Икебана - искусство создавать букеты-повествования, в которых каждый цветок несёт определённую смысловую нагрузку.
Каждое растение или цветок в икебане имеет символическое значение. ива и сосна - долголетие и выносливость, бамбук - жизнестойкость, цветущая ветка сливы - смелость и энергию, ирис - честь. Сосна и роза - вечную молодость, сосна и сакура - преданность и рыцарство, слива и пион - молодость и процветание, пион и бамбук - процветание и мир.
Оригами Многие увлекаются изготовлением фигурок и даже целых композиций из сложенной определённым образом бумаги – оригами.
Международную известность оригами принесла фигурка бумажного журавлика, издревле считавшегося символом надежды.
нэцкэ
Хайга Хайга – особый вид искусства, соединяющий в себе в единое целое поэзию, каллиграфию и живопись или фотографию.
Сад камней
Литература Японии Многое из ранней литературы Японии было написано женщинами, поскольку мужчины писали с помощью китайских иероглифов, в то время как женщинам запрещалось заниматься образованием и изучать иностранные языки, поэтому большинство рукописей были написаны на оригинальном японском языке. Более поздние произведения принадлежат в основном перу мужчин.
Танка Танка (короткая песня) - жанр японской поэзии, нерифмованные пятистишия из 31 слога ( ). Выражает мимолетное настроение, полно недосказанности.
Японские танка САРУМАРУ-ДАЮ годы жизни неизвестны Далеко в горах По красной листве кленов Ступает олень. Я услышал его крик, Так грустно осень идет. ОНО-НО КОМАТИ начало IX века Пожухли краски Летних цветов, вот и я Вглядываюсь в жизнь Свою и вижу только Осени долгие дожди.
Японский поэт Мацоу Басе в полнолуние сложил хокку: НОВОЛУНИЕ! С ТОЙ ПОРЫ Я ЖДАЛ – И ВОТ В НЫНЕШНЮЮ НОЧЬ… НОВОЛУНИЕ! С ТОЙ ПОРЫ Я ЖДАЛ – И ВОТ В НЫНЕШНЮЮ НОЧЬ…
Хокку, Хокку, или хайку (начальные стихи) - жанр японской поэзии: нерифмованное трехстишие из 17 слогов (5+7+5). Саби (изящная простота) Сиори (гармония с природой) Хосоми (глубина проникновения) Каруми (легкость)
Басё ( ) Тишина кругом. Проникают в сердце скал Голоса цикад. * * * Вода так холодна! Уснуть не может чайка, Качаясь на волне. * * * Жизнь свою обвил Вкруг висячего моста Этот дикий плющ.
Иссё ( ) Видели все на свете Мои глаза - и вернулись К вам, белые хризантемы. Рансэцу ( ) Осенняя луна Сосну рисует тушью На синих небесах. Тиё ( ) На смерть маленького сына О мой ловец стрекоз! Куда в неведомую даль Ты нынче забежал?
Бусон ( ) Грузный колокол. А на самом его краю Дремлет бабочка. Исса ( ) О, с какой тоской Птица из клетки глядит На полет мотылька! * * * В зарослях сорной травы, Смотрите, какие прекрасные Бабочки родились!
Сакура Сакура – один из видов вишни. Ветка сакуры – символ Японии. Когда она зацветает, все от мала до велика целыми семьями собираются в парках, чтобы полюбоваться бело-розовыми нежными цветами.
Ханами
Кимоно Кимоно
Анализ содержания хокку Чужих меж нами нет! Мы все друг другу братья Под вишнями в цвету. Мысль всеобщего единства; любование красотой природы и соблюдение традиций делает людей ближе, без разделения на богатых и бедных, вражда забывается. «Вишни, вишни цветут!» - И об этих старых деревьях Пели когда-то. Ничего вечного в жизни нет, всё меняется, на смену старому идёт новое. Но и отжившее не забывается, а хранится в памяти. От людских голосов Пугливо вздрагивают по вечерам Красавицы-вишни. В природе гармония и покой. Люди же криком и суетой нарушают тишину, идут вразрез с природой. В стране моей родной Цветёт вишневым цветом И на полях трава. Красота родины во всем: в любой травинке, камне, листке. На родине всё дорого, достойно любования и любви.
ОСЕННИЙ ДОЖДЬ ВО МГЛЕ! НЕТ, НЕ КО МНЕ, К СОСЕДУ ЗОНТ ПРОШЕЛЕСТЕЛ. ОСЕННИЙ ДОЖДЬ ВО МГЛЕ! НЕТ, НЕ КО МНЕ, К СОСЕДУ ЗОНТ ПРОШЕЛЕСТЕЛ. 1. Какое настроение вы почувствовали в этой миниатюре? 2. Каково состояние души поэта? 3. Что помогает понять это состояние?
Старый пруд. Лягушка прыгает. Воды звук. Старый пруд. Лягушка прыгает. Воды звук.
Старый пруд. Прыгнула в воду лягушка. Всплеск в тишине. (В.Маркова) Старый-старый пруд. Вдруг прыгнула лягушка. Громкий всплеск воды. (В.Соловьев) - Нарисуйте картину, которая предстает перед вашим внутренним взором. - Что изображено в хокку: звук или тишина? - В каком варианте менее понятна тема? - С помощью чего появляется общий смысл стихотворения? - Чем отличаются переводы? - Сравним построчно варианты. - Какой перевод ближе оригиналу? Почему? - Какие особенности хокку стараются сохранить русские поэты в переводах?
Попробуйте объяснить смысл следующих хокку: Басё. Всюду поют соловьи: Там – за бамбуковой рощей, Тут – перед ивой речной. Исса. Смотри-ка, соловей Поёт всё ту же песню И пред лицом господ. Что объединяет эти хокку? Почему оба автора выбрали один сюжет? В чём разница между произведениями, какие «оттенки» мысли несёт каждое из них?
Анализ формы хокку японского Хокку – это 17-сложное трёхстишие со строгим делением слогов по строчкам: пять в первой, семь во второй, пять в третьей. Но это касается именно японского языка. При переводе такая чёткость может исчезнуть. Оригинал. Фуруике я 5 Кавакадзу тобикому 7 Миндзу-но ото. 5 Перевод. Старый пруд. 3 Лягушка прыгает. 6 Всплеск воды. 3 Вывод: Хокку обладает устойчивым метром, однако это не исключает поэтической вольности.
Композиция хокку Хокку может быть построено одним из двух следующих способов: общий план, 1. Сначала идёт общий план, обобщенная мысль, а затем – резко выделенная деталь. конкретного предмета 2. Начинается миниатюра с конкретного предмета, детали, за которой следует некий вывод, обобщение.
Даже на лошадь всадника Засмотришься – так дорога пустынна. А утро такое снежное! (Басё) Как развивается мысль автора в этой миниатюре? От частного – к общему. Любая деталь, в данном случае всадник, бросается в глаза, тешит взор. Почему это происходит? Пустынная заснеженная дорога слишком однообразна, глазу не за что «зацепиться», и он отмечает малейшее движение.
Как же это, друзья? Человек глядит на вишни в цвету, А на поясе длинный меч? (Мукай Керай) На первый план автор ставит проблему, недоумение, эмоцию, а затем «расшифровывает» причину своего удивления: воинственный вид человека не соответствует его занятию – созерцанию цветущей сакуры. Какова композиция этого хокку?
Обобщение изученного на уроке. 1. Японцы во всём стремятся к лаконизму, к наполнения минимальной формы максимальным содержанием. 2. Японская поэзия основана на чередовании определенного количества слогов. Рифмы нет, но большое внимание уделяется звуковой и ритмической организации стихотворения. 3. Хокку – это особая форма трёхсложной лирической миниатюры без рифмы со строго определённым количеством слогов в строке (5-7-5), отличающаяся выразительностью и лаконизмом. 4. В основе внутренней логики хокку, а следовательно, и его композиции, может лежать либо синтез (от частного к общему), либо анализ (от общего к частному). Но главным является именно движение, развитие мысли, внутренняя динамика.
… Почти каждый образованный японец сочинил в жизни несколько хокку. Конечно, из этого не следует, что в Японии миллионы поэтов… часто это только дань обычаю; но даже машинальные жесты накладывают на человека свой отпечаток. … Автор если и не возвысился, его (хокку) сочиняя, то, во всяком случае, не принизил при этом своего человеческого образа. Илья Эренбург.
Попробуем сочинить хокку вместе. Задаю образ – белый лист бумаги. Философская тема – жизнь-смерть. Сформулируем строку – картинку. Что мы видим? Этот лист живой или мертвый? Что произойдет, когда мы начнем писать на нем? Сформулируйте окончание хокку, используя полученные знания. Возможные варианты хокку: Белый лист бумаги Лежит на моем столе. Не буду мешать ему жить… Передо мной на столе Лежит чистый лист. Сейчас я вдохну в него жизнь…