Презентация на тему : «Шекспировский английский и современный английский: один ли это язык ?» подготовила: Суворова Екатерина, ученица 9А класса преподаватель: Калимуллин Руслан Наильевич Санкт-Петербург 2013 год
Уильям Шекспир( ) – английский поэт, драматург и актёр.
`twas caviar to the general «эта пьеса была икрой для толпы»* it was caviar to the general *здесь и далее перевод Щепкиной-Куперняк
O Jephthan, judge of Israel, what a treasure hadst thou « О Иеффай, судия израильский, какое у тебя было сокровище» O Jephthan, judge of Israel, what a treasure you had
thou /you thy/thine you your ты твой Местоимения thee you тебе thyself yourself тебя
Let me not think on`t «Позволь не думать мне об этом» let me not think about it
Один или не один, вот в чем вопрос.
Спасибо за внимание!