Республиканская конференция- фестиваль творчества обучающихся «EXCELSIOR - 2013».

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
МБОУ «Иркеняшская основная общеобразовательная школа» Мензелинского муниципального района Республики Татарстан.
Advertisements

Влияние мультипликационных фильмов на речь младших школьников.
Информационно- исследовательский проект Влияние мультфильмов Дисней-клуба на речь российских школьников Работу выполнили учащиеся 7 б класса: Ярцев Никита.
Презентация к уроку по русскому языку по теме: Презентация "Влияние мультфильмов на речь учащихся"
Учащаяся 3 б класса МОУ «СОШ 19» Прилепа Диана Научный руководитель: Лихогодина Н.А.
В среде школьников заметно усилилось использование слов сниженной стилистической окраски,что ведет к снижению уровня языковой культуры носителей русского.
ВЛИЯНИЕ МУЛЬТИПЛИКАЦИОННЫХ ФИЛЬМОВ НА РЕЧЬ МЛАДШИХ ШКОЛЬНИКОВ Белякова Анастасия МОУ «СОШ 1 «ПОЛЮС» г. Находка.
Выполнила: ученица 11 класса МОУ Первомайская СОШ Тукмакова Светлана.
Исследовательская работа «Влияние мультипликационных фильмов на речь школьников» Работу выполнила: Шабалина Оксана. Руководитель: Еремина И.А.
Как влияют мультфильмы на психику ребенка?
Идеалы и ценности современных школьников. Цель исследования : выяснить, какие сказки и мультфильмы любят дети ; кто из произведений является идеалом (
МБОУ «Средняя общеобразовательная школа 15 города Новоалтайска Алтайского края» Лекторий «Как написать введение к исследовательской работе»
Проект Овощи и фрукты – полезные продукты Классный руководитель: Ермоленко Г.Г. (1 «Б» класс) Ольховка, 2008.
Речевая агрессия младших школьников или некоторые тайны слов Авторы работы: Буров Александр, Усмонов Ёкубджон ученики 3-а класса МОУ Белая СОШ п. Среднего.
ПРОЕКТ ПРОЕКТ УЧЕНИЦЫ 4 б КЛАССА Герасименко Лизы.
Выполнили – ученицы 7 «Л» класса Выполнили – ученицы 7 «Л» класса Поварницына Юлия, Поварницына Юлия, Насибуллина Эльмира. Насибуллина Эльмира. Руководитель.
Влияние английской культуры на российское общество.
Мультфильмы в жизни детей.
Муниципальное общеобразовательное учреждение МАОУ СОШ 108 г. Челябинска проект Овощи и фрукты – полезные продукты Подготовила учитель начальных классов.
Исследовательская работа: «Влияние имени на поведение человека» Выполнил: Терентьев Александр ученик 4Б класса Руководитель: Григорьева М.Л. учитель нач.
Транксрипт:

Республиканская конференция- фестиваль творчества обучающихся «EXCELSIOR ».

Введение учебном году мы провели исследовательскую работу, в ходе которой выявляли, как влияют зарубежные мультфильмы на речь младших школьников. В процессе работы, при ее защите мне было рекомендовано сравнить зарубежные мультфильмы с отечественными. Мультфильмы формируют лексику детей, потому что они себя представляют в роли персонажей, копируют их манеру поведения и речь. Цель моей исследовательской работы : сравнение лексики персонажей зарубежных и отечественных мультфильмов для выявления влияния ее на речь детей.

Задачи: Посмотреть Зарубежные мультфильмы Выявить, состав слов со сниженной стилистической окраской Посмотреть отечественные мультфильмы Провести опрос среди младших школьников по заданной теме Сравнить, в каких мультфильмах больше встречается слов со сниженной стилистической окраской

Объект исследования Зарубежные и отечественные мультфильмы Предмет исследования Лексический запас мультипликационных героев Опрос Просмотр Сравнительный анализ Формы и методы работы

Этапы проведения исследования: Этапы проведения исследования: 1. Подготовительный этап: Проведение опроса среди учащихся 1 – 4 классов МОУ «КСОШ 2», работа со справочной литературой; 2. Основной этап: Просмотр мультфильмов, выписывание просторечных, разговорных, жаргонных слов; 3. Аналитический этап: Анализирование лексического состава мультфильмов; Сравнение словарного состава зарубежных и отечественных мультфильмов; 5. Заключительный этап: Представление результатов, защита работы

Результаты опроса

Зарубежные мультфильмы Отечественные мультфильмы «Скуби Ду»«Стрела улетает в сказку» «Kik»«Простоквашино» «Ледниковый период»«Сказка старого дуба» «Симпсоны»«Волчище серый хвостище» «Микки Маус»«Волк и лиса» «Кот в сапогах»«Волк и заяц» «Горбун из Нотер Дама» «Крашеный лис» «Шрек»«Аленький цветочек» «Финес и Ферб»«Василиса Прекрасная» «Кид и Кед»«Кот Леопольд» «Мадагаскар»«Сказка о Царе Салтане» «Меч в камне»«Котенок по имени «Гав»» «Новая школа императора» «Дед Мороз и Волк» «Мулан» (1,2 ч.)«Сестрица Аленушка и братец Иванушка»

Название мультфильма Просторечные слова Жаргонные слова «Горбун из Нотер Дама»Придурок, офигенно, чудовище, сумасшедший Гнида, урод, дебил, сукин сын, черт «Симпсоны»Бестолочь,братан, фигня,Гнида, урод, идиот, дебил, мерзавец «Меч в камне»Брюхо, классно, лентяй, придурок Толстожопый, лазер, балбес «Мадагаскар»Негодник, чокнутый, толстуха, дурак.Выпендрежник, толстожопый, шантрапа, тупой «Кид и Кед»Глупый, дурак, мерзкий, котяра, злобный, крысеныш; Гнида, идиот, тупой, болван. «Финес и Ферб»Неудачница, суперски, лентяй, придурок Лузер, идиот, дебил, тупой «Шрек»Гадкий, тухлый, безмозглый, придурок, дурак. Урод уродина, идиот, болван тупой «Kik»Бестолковый, фальшивка, ты кусок мусора, глупый Гаденыш, дебильный «Кот в сапогах»Тухлятина, злобный, котяра, негодяй, дурак Идиот, болван, тупой, мерзавец «Скуби Ду»Дурак, братан, лентяй, офигенно, бестолочь.Идиот, тупой, гаденыш; болван, чувак, житуха «Мулан» (1,2 ч.):,Неудачник, толстуха, неуклюжий, глупая, никудышный, оборванец, хвастун, предатель, дурак. Идиот, тупой, козявка, тупоголовый, дебил, чувак, дерьмо. «Простоквашино»Оторву голову, фиг вам, дурачок, помалкивай, бестолковый. Балбес, дурень «Волчище серый хвостище» Безмозглый «Мойдодыр»Кривоносый Гадкий. «Дед Мороз и Волк»Негодный, помалкивай «Крашеный Лис»Обманщик

Заключение Заключение 1. Основная масса учеников любит смотреть мультфильмы; 2. Большая часть учеников смотрит зарубежные мультфильмы (18 из 26 учеников) 3. В зарубежных мультфильмах встречаются просторечные, жаргонные и даже бранные слова (из 14 мультфильмов в 14, т.е. 100%); 4. В отечественных мультфильмах встречаются только просторечные слова, но они не настолько грубы и пошлы, как в зарубежных; 5. Дети отмечают, что зарубежные мультфильмы более смешные, яркие, им нравятся драки, речь героев, хотя они подчеркивают, что отечественные мультфильмы поучительные, добрые, со смыслом; 6. Детские каналы («Дисней», «Карусель») чаще показывают зарубежные мультфильмы

Практическая значимость Я планирую познакомить с полученными результатами учащихся школы, родителей и учителей, мы все заинтересованы в сохранении чистого, красивого и самобытного русского языка