Узуальные и окказиональные образно-выразительные средства в научно-популярных текстах об архитектуре на английском и русском языках Выполнила магистрант Т.П. Прижитомская Научный руководитель доктор филологических наук, профессор Н.Б. Мечковская ВЫХОД
Содержание презентации 1.АктуальностьАктуальность 2.ЗадачиЗадачи 3.Объект и предмет исследованияОбъект и предмет исследования 4.Научная гипотезаНаучная гипотеза 5.Основные результатыОсновные результаты 6.Научная новизнаНаучная новизна 7.Положения выносимые на защитуПоложения выносимые на защиту
Актуальность Актуальность исследования языка научно-популярной литературы Актуальность ВЫХОД Необходимость понимания закономерностей коммуникации между людьми с разным уровнем образования или с разным профессиональными знаниями
ЗАДАЧИ ИССЛЕДО ВАНИЯ ЗАДАЧИ ИССЛЕДО ВАНИЯ Показать своеобразие неспециальных английских и русских публикаций об архитектуре Проанализировать образно- выразительные языковые средства и оценить их роль в создании доступных характеристик памятников архитектуры Рассмотреть способы построения характеристик и принципов оценок произведений архитектуры ВЫХОД
Объект и предмет исследования Объект и предмет исследования Исследование Объект исследования Cтатьи об архитектуре на русском языке Предмет исследования образно- экспрессивная лексика и фразеология ВЫХОД
Предмет исследования Предмет исследования Вид тропа Количество в статьях на русском языке Количество в статьях на английском языке Общее количество в статьях на обоих языкахМетафора Сравнение Эпитет ИТОГО ВЫХОД
Научная гипотеза Научная гипотеза Научно-популярные тексты содержат большое количество образно-выразительных средст Образы в текстах об архитектуре не отличаются от образов в текстах о любом другом виде искусства В большей степени авторы создают новые образы, а не используют уже имеющиеся в языке ВЫХОД
Чаще всего авторы берут уже готовые образы из языка. Метафорическая образность преобладает в языке. Окказиональность сравнений обусловлена не разработанностью описаний в области архитектуры. Большая часть эпитетов неметафорические, что с вязано с жанром работ. Основные результаты Основные результаты ВЫХОД
Количество примеров образов в определенной лексико-семантической группе Лексико-семантические группы рем образов Количество образов в указанной лексико-семантической группе в рассмотренных английских статьях в рассмотренных русских статьях Артефакты1812 Действия человека или иного живого существа137 Семиотические понятия; понятия духовной культуры 77 Явления природы 47 Признаки, свойства, качества человека или иного живого существа 41 Названия человека или другого живого существа 32 Действия, связанные с взаимодействием с природными явлениями 15 ВСЕГО 5041 ВЫХОД
Соотношение случаев использования узуальных и окказиональных тропов ВЫХОД
Научная новизна Научная новизна Работы по популяризации естественно-научного знания: Жизнь растений К.А. Тимирязева (1919), Очерки геохимии В.И. Вернадского (1927), книги о физике Д.С. Данина (1999). Популяризация других видов искусства (не архитектуры) о музыке (Курышева 1992, Орлова 2007), о театре (Орлова 2001, Орлова 2002), о живописи (Антонова 1993, Антонова 2002). По архитектуре таких работ еще НЕТ. ВЫХОД
Положения выносимые на защиту Положения выносимые на защиту При создании образов авторы статей чаще всего используют уже имеющиеся в языке и зафиксированные словарями переносные или метафорические значения слов. Метафорические образы, использованнные при популяризации чаще всего зафиксированны в слове, образы используемые в сравнениях зависят от фантазии и творческой мысли автора. Образы, используемые в статьях при популяризации, более разнообразны по своим источникам и когнитивным поводам, чем по способам их создания. Авторы статей на русском и английском языках используют схожие приемы и источники создания образов. ВЫХОД