В ОСПИТАНИЕ НРАВСТВЕННОГО ПОВЕДЕНИЯ СРЕДСТВАМИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА. Басырова Юлия Николаевна учитель английского языка МБОУ « Средняя общеобразовательная.

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
Муниципальное общеобразовательное учреждение-Арская гимназия 5 Научно-практическая конференция «Ступень в будущее» Проблемно-реферативная работа. Тема:
Advertisements

МОУ Цветочинская средняя школа Исследовательская работа на тему «Английский язык в пословицах и поговорках» Выполнила ученица 11класса Коровина Юля Выполнила.
Работу выполнила учитель английского языка МБОУ «Щетиновская СОШ»
Традиции Духовная составляющая традиции - элементы познавательной, нравственной, правовой, художественной, педагогической, религиозной и других культур.
Общественное сознание. Ответь на вопросы: 1. Какие взгляды существуют на сущность сознания? 2. Как формируется и в чем особенность общественного сознания?
А man is known by the … He is a good friend that speaks … False friends are worse... A joke never gains an enemy but... A friend in need is a friend indeed.
Устойчивые выражения и поговорки Материал предоставила пользователь KsuSv.
Английский языкРусский язык An apple a day keeps the doctor away. Здоровье всего дороже. Good health is above wealth. Мы едим для того, чтобы жить, а.
Чтобы получить самый высокий балл – 5 - «блестяще», необходимо выполнить все 6 заданий Для отметки «отлично» - 1, 2, 3, 4, 6 Для отметки «хорошо» - 1,
Тема 2 Этика товароведной деятельности Этические требования в товароведной деятельности связаны с проявлением уважения к собеседнику при совершении процесса.
HELLO ! to be happy ?????? to be happy Health?????
По моему мнению, сейчас меньше внимания уделяется воспитанию ценности права в сознании граждан, это непосредственно отражается в поступках и поведении.
«Amazing creatures» Крылова Ксения Николаевна Преподаватель английского языка Нахимовское военно-морское училище.
Peer pressure. Aim: to provide practice in making up dialogues and speaking on the topic Peer pressure. Objective: by the end of the lesson the students.
Halloween Отрывок из фильма «Чарли и шоколадная фабрика»
Тема: «Тastes differ». Курсовая работа Учителя английского языка Кандаловской Е.В.
«Служебная этика и общественная мораль». Этика - философская наука, объектом изучения которой является мораль. В этике можно выделить два рода проблем:
Исполнитель: А.М. Задорожный. Мораль ( лат. moralis - нравственный ; mores – нравы ) – предмет изучения этики ; форма общественного сознания, представляющая.
Технологии мотивационного обучения на уроках английского языка в начальной школе как средство формирования социокультурной компетенции Тимошкина Оксана.
Вкуснотища! Very good! Пищу называем FOOD! Это вовсе не каприз сыр мы называем CHEESE! Мясо жарится, шкворчит. Мясо по– английски MEAT! Молоко я пить привык.
Транксрипт:

В ОСПИТАНИЕ НРАВСТВЕННОГО ПОВЕДЕНИЯ СРЕДСТВАМИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА. Басырова Юлия Николаевна учитель английского языка МБОУ « Средняя общеобразовательная школа 47»

Учителя обладают такой властью, о которой премьер-министр может только мечтать Уинстон Черчилль

«Воспитание должно опираться на две основы - нравственность и благоразумие: первая поддерживает добродетель, вторая защищает от чужих пороков». Николя Себастьен де Шамфор «Нравственность – неотъемлемая сторона личности, обеспечивающая добровольное соблюдение ею существующих норм, правил, принципов поведения. Они находят выражение в отношении к Родине, обществу, коллективу, отдельным людям, к самому себе, труду...» И. С. Марьенко «Нравственное воспитание - целенаправленное и систематическое воздействие на сознание, чувства и поведение воспитанников с целью формирования у них нравственных качеств, соответствующих требованиям общественной морали». В. А. Сухомлинский

Пословицы и поговорки - это устные и краткие изречения, восходящие к фольклору, в обобщенном виде констатирующие свойства людей или явлений, дающие им оценку и предписывающие образ действий. В них скрыта мудрость народа, сокращенная до нескольких слов, но не потерявшая при этом свою ценность. Пословицы и поговорки отражают внеязыковую действительность, называют предметы и явления окружающего нас мира, фиксирует содержание, восходящее к условиям жизни народа - носителя того или иного языка, являясь зеркалом и хранителем национальной культуры.

«Историк ищет в пословицах и поговорках свидетельств о далекой старине и памятных событиях древности. Юрист ценит пословицы и поговорки как неписаные законы народной жизни. Этнограф усматривает в народных изречениях и метких образных определениях и характеристиках отражение уже исчезнувших обычаев и порядков. Философ через пословицы и поговорки пытается понять строй народного мышления» С. Г. Тер-Минасова

ПРИМЕРЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПОСЛОВИЦ И ПОГОВОРОК: для выполнения упражнений на повторение и закрепление фонетического материала [w], [ð]: Where there is a will there is a way. [b], [ ə :]: Don't burn your bridges behind you. [ ʒ ə ]: Business before pleasure. для активизации и автоматизации грамматических форм и конструкций. Повелительное наклонение : Don't burn your bridges behind you. Newer say die. Look before you leap. Неправильные глаголы: What is done can't be undone. One link broken, the whole chain is broken. Степени сравнения: Better late than never. The best fish swim in the bottom. Пассивный залог : A bird may be known by its song. One story is good till another is told. Артикли : An apple a day keeps a doctor away. A friend in need is a friend indeed.

«Кто преуспевает в науках, но отстаёт в нравственности более идёт назад, чем вперёд». Аристотель