МБОУ СОШ 12 Организация самостоятельной работы учащихся в исследовательской деятельности Организация самостоятельной работы учащихся в исследовательской деятельности Учитель английского языка Комашко Е.И.
Самостоятельная работа - это такая работа, которая выполняется без непосредственного участия учителя, но по его заданию, в специально предоставленное для этого время, при этом учащиеся, сознательно стремятся достигнуть поставленные цели, употребляя свои усилия и выражая в той или иной форме результат умственных или физических (либо тех и других вместе) действий. это такая работа, которая выполняется без непосредственного участия учителя, но по его заданию, в специально предоставленное для этого время, при этом учащиеся, сознательно стремятся достигнуть поставленные цели, употребляя свои усилия и выражая в той или иной форме результат умственных или физических (либо тех и других вместе) действий.
Классификация видов самостоятельной работы по образцу; по образцу; реконструктивные; реконструктивные; вариативные; вариативные; творческие. творческие.
Принципы организации самостоятельной работы учащихся 1. Самостоятельная работа должна носить целенаправленный характер. 2. Она должна быть действительно самостоятельной и побуждать ученика работать напряженно. 3. У учащихся нужно сформировать простейшие навыки. 4. Задания должны вызывать интерес учащихся. 5. Необходимо осуществлять разумное сочетание изложения материала учителем с самостоятельной работой учащихся. 6. При выполнении самостоятельных работ руководящая роль должна принадлежать учителю.
Для организации самостоятельной работы учащихся по английскому языку требуется: - осознание ими цели заданий; - осознание ими цели заданий; - знание процедуры их выполнения; - знание процедуры их выполнения; - умение пользоваться средствами обучения; - умение пользоваться средствами обучения;
Цель: сделать знания по предмету более глубокими и повысить интерес к изучению иностранного языка. Задачи: - выявить талантливых учащихся, - научить их самостоятельно работать с дополнительной литературой, анализировать информацию, делать выводы
Основные требования для работы над проектом: наличие значимой для учащегося проблемы наличие значимой для учащегося проблемы практическая значимость предполагаемых результатов практическая значимость предполагаемых результатов самостоятельная деятельность учащегося самостоятельная деятельность учащегося структурирование содержательной части проекта ( поэтапные результаты) структурирование содержательной части проекта ( поэтапные результаты) использование исследовательских методов использование исследовательских методов
Тематика проектов может касаться теоретического вопроса школьной программы или практического вопроса, требующего знаний в разных областях. Результаты должны быть материальны: - видеофильм, - видеофильм, - альбом, - альбом, - компьютерная газета, - компьютерная газета, - реферат, - реферат, - преобразование чего-либо, - преобразование чего-либо, - сценарий и т.д. - сценарий и т.д.
Виды проектов: исследовательские (имеют структуру, приближенную к подлинно научным исследованиям) исследовательские (имеют структуру, приближенную к подлинно научным исследованиям) творческие (главное- четко продуманная структура оформления результатов) творческие (главное- четко продуманная структура оформления результатов) игровые (участники проекта примеряют какие-то роли, разыгрывают определенные ситуации) игровые (участники проекта примеряют какие-то роли, разыгрывают определенные ситуации) информационные (сбор и анализ информации для представления аудитории) информационные (сбор и анализ информации для представления аудитории) практико-ориентированные (с самого начала четко обозначен результат – документ, программа, справочный материал, словарь школьной лексики и т.д.) практико-ориентированные (с самого начала четко обозначен результат – документ, программа, справочный материал, словарь школьной лексики и т.д.) региональные и международные региональные и международные
Этапы проекта 1. Постановка проблемы (основного вопроса) Определены группы детей, работающих по определенным направлениям, а также их ролей
2. Определение объекта исследования. Беседа с использованием дополнительных материалов. 3. Выявление предмета исследования. Выявление вопросов, подлежащих исследованию.
4. Формулировка гипотезы. Высказываем предположение. 5. Определение направлений работы, задач. Дискуссия : в каких направлениях нужно искать решение проблемы.
6. Определение способов поиска источников информации по направлениям Предложения учащимся по работе с литературой, рекомендации учителя. Рекомендованы: учебники, словари, литература, ресурсы Интернета, и т. д. 7. Обмен, систематизация, анализ информации, выводы Дискуссия, беседа. Дискуссия, беседа.
Самостоятельная работа освоение методики – «инструмента», посредством которого будут решаться поставленные задачи; освоение методики – «инструмента», посредством которого будут решаться поставленные задачи; описание методики выполнения работы описание методики выполнения работы анализ результатов работы, сопоставление их с литературными данными, сопоставление гипотезы с экспериментальными данными и т. д.; анализ результатов работы, сопоставление их с литературными данными, сопоставление гипотезы с экспериментальными данными и т. д.; оформление и представление результатов исследования оформление и представление результатов исследования
8. Составление сценария защиты проекта Мозговой штурм. Обдумывание сценария защиты проекта. Обдумывание сценария защиты проекта. 9. Представление проекта. Демонстрация исследования и его результатов.
Сценарий защиты проекта может быть следующим: Представление проблемы перед аудиторией Представление проблемы перед аудиторией Защита гипотезы Защита гипотезы Общий вывод, представленный в виде таблиц, схем и др. Общий вывод, представленный в виде таблиц, схем и др. Ответы на вопросы слушателей Ответы на вопросы слушателей
Определить связь между английскими и русскими поговорками и пословицами. Предмет исследования: Цель работы: Процесс перевода пословиц и поговорок на русский язык. Объект исследования: Пословицы и поговорки английского языка
Установить причины трудностей перевода английских пословиц и поговорок на русский язык; Выявить связь между культурами двух народов в их пословицах и поговорках; Показать способы разрешения трудностей перевода; Выпустить информационные брошюры Установить причины трудностей перевода английских пословиц и поговорок на русский язык; Выявить связь между культурами двух народов в их пословицах и поговорках; Показать способы разрешения трудностей перевода; Выпустить информационные брошюры Задачи Методы Теоретический (сбор информации); Сравнительно – поисковый; Метод классификации; Метод обобщения Теоретический (сбор информации); Сравнительно – поисковый; Метод классификации; Метод обобщения Гипотеза Существует ли какая- нибудь связь между английскими и русскими пословицами и поговорками?
Заключение пословицы и поговорки находятся вне времени и вне классового деления; в английском языке есть пословицы и поговорки, которые имеют схожее значение с нашими, что свидетельствует об общности речевой культуры народов; для многих английских высказываний в русском языке имеется не единственный эквивалентный перевод; правильный и полноценный перевод пословицы или поговорки с английского языка требует не только знаний лексики, что способствует только дословному переводу, но необходимо также складно и грамотно передать ее основное содержание, используя русские пословицы и поговорки.
Спасибо за внимание!