Müh und Fleiß bricht alles Eis.
Müh und Fleiß bricht alles Eis.
Глагол – Глагол – это часть речи, которая обозначает действие или состояние предмета или лица и отвечает на вопросы: «Что делать?» и «Что сделать?». 6 В немецком языке 6 временных форм: Präsens, Präteritum, Perfekt, Plusquamperfekt, Futur I, Futur II.
Verben Leben haben träumen sein wollen malen können machen antworten erzählen
InfinitivPartizip-II leben träumen haben sein wollen malen können machen antworten erzählen
Perfekt
InfinitivPartizip-II lebengelebt träumengeträumt habengehabt seingewesen wollengewollt malengemalt könnengekonnt machengemacht antwortengeantwortet erzählenerzählt
Wir raten. Wie heißt unsere neue Thema? ABCDEFGHIJKLM NOPQRSTUVWXYZ Präter i t um
Das Präteritum Простое прошедшее повествовательное время
InfinitivPräteritumPartizip-II lebengelebt träumengeträumt habengehabt seingewesen wollengewollt malengemalt könnengekonnt machengemacht antwortengeantwortet erzählenerzählt
Mein Freund Gigi. (Hausaufsatz) Es lebte einmal ein kleiner Junge. Er träumte sehr von einem neuen Freund. Aber von einem ganz besonderen! Denn gewöhnliche Freunde hatte er genug. Elke, die Schwester, Franz aus der 1.b und den Hund Schwanzi. Sie alle waren gute Freunde, aber er wollte so gern einen neuen haben. So malte sich der Junge noch einen Freund. Das war ein schönes kleines Monsner mit dem Namen Gigi. Gigi konnte alles, was die anderen nur einzeln machten. Er antwortete auf viele Fragen des Jungen so wie seine Schwester Elke. Er erzählte tolle GeschichtenWie der Franz. Und er war bereit, Tag und Nacht zu spielen, wie Schnauzi.
Mein Freund Gigi. (Hausaufsatz) Es lebte einmal ein kleiner Junge. Er träumte sehr von einem neuen Freund. Aber von einem ganz besonderen! Denn gewöhnliche Freunde hatte er genug. Elke, die Schwester, Franz aus der 1.b und den Hund Schwanzi. Sie alle waren gute Freunde, aber er wollte so gern einen neuen haben. So malte sich der Junge noch einen Freund. Das war ein schönes kleines Monsner mit dem Namen Gigi. Gigi konnte alles, was die anderen nur einzeln machten. Er antwortete auf viele Fragen des Jungen so wie seine Schwester Elke. Er erzählte tolle Geschichten wie der Franz. Und er war bereit, Tag und Nacht zu spielen, wie Schnauzi.
InfinitivPräteritumPartizip-II lebenlebtegelebt träumenträumtegeträumt habenhattegehabt seinwargewesen wollenwolltegewollt malenmaltegemalt könnenkonntegekonnt machenmachtegemacht antwortenantwortetegeantwortet erzählenerzählteerzählt
InfinitivPräteritumPartizip-II lebenlebtegelebt träumenträumtegeträumt habenhattegehabt seinwargewesen wollenwolltegewollt malenmaltegemalt könnenkonntegekonnt machenmachtegemacht antwortenantwortetegeantwortet erzählenerzählteerzählt
Das Präteritum Das Präteritum (Простое прошедшее повествовательное время) Действие выражается в прошлом Употребляется в связном рассказе В предложении стоит на 2 месте Состоит из основы глагола, суффикса -(e)te. + -(e)te
Üben wir die Grundform bekanten Verben. InfinitivPräteritumPartizip-II spielen turnen sehen fragen schreiben lesen liegen legen erzählen singen
Üben wir die Grundform bekanten Verben. InfinitivPräteritumPartizip-II spielenspielte turnenturnte sehensah fragenfragte schreibenschrieb lesenlas liegenlag legenlegte erzählenerzählte singensang
Üben wir die Grundform bekanten Verben. InfinitivPräteritumPartizip-II spielenspieltegespielt turnenturntegeturnt sehensahgesehen fragenfragtegefragt schreibenschriebgeschrieben lesenlasgelesen liegenlaggelegen legenlegtegelegt erzählenerzählteerzählt singensanggesungen
Hausaufgabe Seite 132 Übung 5 (übersetzen)
Auf Wiedersehen, auf Wiedersehen! Wir winken uns zu! Auf Wiedersehen, auf Wiedersehen! Erst ich und dann du!