LOGO Культурный шок. Коммуникативный шок. Подготовила Тарасова О.О. гр. 3 Б.

Презентация:



Advertisements
Похожие презентации
Психологическое здоровье Психологическое здоровье (по И.В. Дубровиной) - это совокупность личност­ных характеристик, являющихся предпосылками стрессоустойчивости,
Advertisements

Развитие коммуникативных компетенций обучающихся в рамках внеурочной деятельности в процессе групповых занятий Педагог-психолог Акулова М.Д. МОУ СОШ 2.
Понятие Деловой Коммуникации. Понятие деловой коммуникации Деловая коммуникация представляет собой сложный и многогранный процесс, имеющий объективные.
Культурная идентичность Шесть ступеней развития межкультурной чувствительности М. Беннета Нгуен Нгок Лан
Формирование межкультурной коммуникативной компетентности как стратегия успешной адаптации иностранных студентов Ж.В.Зарицкая.
«Главное требование взаимодействия – всегда необходимо относиться к себе и к учащимся как к цели общения, в результате которого происходит восхождение.
«Профилактика синдрома эмоционального выгорания у специалистов». СРЦН «КАНСКИЙ»
Стандарты второго поколения Примерные программы основного общего образования Русский язык.
. Понятие «универсальные учебные действия» В широком значении термин «Универсальные учебные действия» означает умение учиться, т.е. способность ученика.
Концепция «Я» в творчестве Автор: преподаватель П С П К Т.А.Симонова АРТТЕРАПИЯ.
ЭМОЦИЯ непосредственное, временное эмоциональное переживание какого-либо отношения человека к различным внешним или внутренним событиям. душевное волнение.
непосредственное, временное эмоциональное переживание какого - либо отношения человека к различным внешним или внутренним событиям. душевное волнение.
ЭМОЦИИ ЭМОЦИЯ непосредственное, временное эмоциональное переживание какого - либо отношения человека к различным внешним или внутренним событиям. непосредственное,
Адаптация к школе учащихся 5 класса. Определимся с терминами: АДАПТАЦИЯ- процесс приспособления к новым условиям ДЕЗАДАПТАЦИЯ- неумение решать новые задачи,
Тип проекта: долгосрочный педагогический с детьми и родителями старших групп и подготовительных групп Участники проекта: воспитатели, дети, родители,
БАРЬЕРЫ В ОБЩЕНИИ И ИХ ПРЕОДОЛЕНИЕ Монгуш Орлана Орлан-ооловна Заведующая МБДОУ 8.
1 10. ПОНЯТИЕ МЕЖКУЛЬТУРНОЙ КОММУНИКАЦИИ Фрик Т. Б. доцент каф. РЯЛ ИМОЯК ТПУ.
«У вас всегда гораздо больше вариантов действий, чем вы предполагаете» (принцип НЛП)
Главной причиной СЭВ считается психологическое, душевное переутомление. Когда требования (внутренние и внешние) длительное время преобладают над ресурсами.
Профилактика суицида. Информацию подготовила педагог- психолог: Загородина Екатерина Сергеевна.
Транксрипт:

LOGO Культурный шок. Коммуникативный шок. Подготовила Тарасова О.О. гр. 3Б

Company Name культурным шоком Культура в самом широком смысле слова - это то, из-за чего ты становишься чужаком, когда покидаешь свой дом. Культура включает в себя все убеждения и все ожидания, которые высказывают и демонстрируют люди. Когда ты в своей группе, среди людей, с которыми разделяешь общую культуру, тебе не приходится обдумывать и проектировать свои слова и поступки, ибо все вы - и ты, и они - видите мир в принципе одинаково, знаете, чего ожидать друг от друга. Но пребывая в чужом обществе, ты будешь испытывать трудности, ощущение беспомощности и дезориентированности, что можно назвать культурным шоком. Филлип Бок Культурный шок

Company Name Географическое перемещение, вызывающее скорбь по поводу утраченных связей. Фатализм, пессимизм, беспомощность и внешний локус контроля. Процесс естественного отбора. Неуместные ожидания приезжего. Негативные события и нарушение ежедневного распорядка в целом. Расхождение ценностей. Дефицит социальных навыков. Недостаток социальной поддержки. Причины Причины

Company Name Привычные ориентиры поведения отсутствуют или их значение изменено. Ценности, которые были подлинными и важными, могут потерять этот смысл. Эмоциональное состояние тревоги, депрессии и даже враждебности. Неудовлетворенность новым образом жизни и идеализация старого. Привычные способы восстановления сил и душевного равновесия, больше не помогают. Ощущение, что это состояние перманентно и никогда не пройдет. Признаки Признаки

Company Name Стадия «медового месяца», Дезинтеграция старой системы знакомых ориентиров, Реинтеграция новых ориентиров и возросшее умение функционировать в новой культуре, Продолжение процесса реинтеграции в направлении приобретения автономии и увеличения способности видеть положительные и отрицательные элементы как в новой, так и в старой культуре, Независимость. Стадии Стадии

Company Name Осознание, что любая перемена в жизни приносит стресс и дискомфорт и это нормально. Основная цель - сохранение личной целостности и самоуважения. На приспособление к новой культуре нужно время. Осознание адаптационных паттернов поможет выработать новые навыки и понимание ситуации. Словесное маркирование симптомов культурного шока поможет интерпретировать эмоциональные реакции на стресс в ходе адаптации. Приспособление в родной культуре не означает легкую адаптацию в чужой культуре. Если нельзя предотвратить культурный шок, то можно подготовиться к нему. Стратегии преодоления

Company Name Чем легче проходит адаптация к чужой среде, тем больше вероятность стресса по возвращении домой. Причины: Причины: Разлад в межличностных отношениях приводящий к стрессу, неудовлетворенности, смятению, Изменение мировоззрения как результат опыта за рубежом, Недостаток заинтересованности в родной стране. Обратный культурный шок

Company Name Культурный шок это процесс межкультурного научения, ведущий к большему самопознанию и личностному росту. Люди, испытавшие сильный культурный шок в длительных зарубежных командировках, в конечном счете работают более продуктивно, чем те, у которых культурный шок был незначительно выражен или вовсе отсутствовал. Положительный эффект

Company Name Коммуникативный шок Коммуникативный шок – осознание резкого расхождения в нормах и традициях общения народов, возникающее в условиях непосредственной межкультурной коммуникации, сопровождаемое неадекватной интерпретацией или прямым отторжением коммуникативного явления представителем гостевой лингвокультурной общности с позиций собственной коммуникативной культуры. И. А. Стернин Коммуникативный шок

Company Name Проблемы и барьеры Лингвистические: Проблема выражения мысли. Проблема понимания партнеров - представителей других культур. Проблема различия в стилях устной коммуникации партнеров.Семантические: Безэквивалентность или неполная эквивалентность лексики. Разные значения, приписываемые "эквивалентным" словам. Амбивалентность, неоднозначность интерпретации языковых выражений, обусловленная разными культурными традициями.