Надстрочное знаки и знаки препинания
Из истории В церковнославянском языке используются особые значки, которые ставятся выше уровня строки и называются надстрочноми. Это знаки ударения, особый знак придыхания и знаки сокращения слова. Строгая система употребления надстрочнох знаков возникает довольно поздно. Древнейшей рукописью с проставленноми знаками ударения является Чудовский Новый Завет (середина XVI в.), новый период с греческого на славянский, выполненной, по преданию, святителем Алексием, митрополитом Московским. Окончательно система надстрочнох знаков формируется к началу XVIII в.
Знаки ударения В церковнославянском языке ударение бывает трех видов: 1.á- острое ударение, или озíя 2.à- тажелое ударение, или варíя 3.â- облегченное ударение, или камера Облегченное ударение служит для того, чтобы различать формы единственного числа и формы множественного (двойственного) числа. Например: цáρь (И. ед.) – цâρь(Р. мн.)
Знаки ударения Различие знаков ударения не связано с особенностами произношения. Так, слова ρáбъ и ρâбъ читаются одинаково. Церковнославянские знаки заимствовано из греческого. Острое ударение ставится над гласной в начале и середине слова, например áдъ сотвоρíти. Тяжелое ударение ставится в том случае, если слово оканчивается на ударную гласную, например ρаспнì êгò. Однако если после такого слова стоят слова: бо, же, ли, мя, ми, та, ти, ся, си, но, вы, не имеющие собственного ударения, то на предыдущем гласном сохраняется острое ударение.
Знак придыхания Если слово начинается с гласной, то над этой гласной ставится знак придыхания, который по-славянски называется звáтельцо: ̉̉̉̉̉̉̉а. Этот значок никак не произносится. В славянских текстах он появляется в связи с ориентацией на греческую орфографию. В древнегреческом языке знаки придыхания влияли на произношения. Знак придыхания может совмещаться со знаком ударения. Сочетания этих знаков имеют специальное названия.
Знаки титла Ряд слов в церковнославянском языке пишутся не полностью, а сокращенно. Сокращения выделяются при помощи специального знака, который называется знаком титла. Под титлом пишутся слова, относящиеся к сакральной сфере, т.е. обозначающие священное, почитаемые предметы.
Знаки титла
Знаки препинания В церковнославянском языке правила постановки знаков препинания менее строгие, чем в русском, т.е. в одном и том же случае могут стоять разное знаки, а может и вообще отсутствовать какой-либо знак препинания.
Отличия церковнославянских знаков препинания от современнох русских: Точка с запятой в церковнославянском языке указывает на вопросительную интонацию, т.е. выполняет те же функции, что и знак вопроса в современном русском языке. В богослужебнох книгах вместо часто повторяющихся молитв и возгласов приводятся только первые слова. Строгих правил постановки запятых в церковнославянском языке нет. Но запятые, как и в современном русском языке, помогают понять членение предложения и выделить его основное части.
Мы видели, что в церковнославянском языке знак <;> (точка с запятой) соответствует вопросительному знаку современного русского языка. В функции точки с запятой в церковнославянском языке выступает точка, которая в этом случае называется малой точкой. По размеру она ничем не отличается от обычной точки, однако после нее предложение продолжается с маленькой буквы.