Вводные слова – это специальные слова, при помощи которых говорящий выражает свое отношение к тому, что он сообщает. Группы вводных слов Уверен ность - неуверенность Различ ные чувства Источ ник сообщения Оформ ление мыслей Обращение к собеседнику
конечно вопреки бесспорно несомненно по-моему по-твоему по сообщению кого-либо кажется вероятно очевидно может быть к счастью к огорчению к общей радости позвольте извините будьте добры
1. Книги, как известно, издавна почитались на Руси. 2. По словам летописцев, Ярослав Мудрый владел большой библиотекой. 3. К сожалению, сейчас её следы потеряны. 4. Может быть, когда – нибудь она будет найдена.
авось, буквально, будто, вдобавок, в довершение, вдруг, ведь, в конечном счёте, вот, вряд ли, всё-таки, даже, едва ли, исключительно, именно, как будто, как бы, как раз, к тому же, между тем, небось, по предложению, по постановлению, по решению, приблизительно, примерно, притом, почти, поэтому, просто,, весьма. решительно, словно, якобы, большей частью
Если вводное слово или сочетание слов находится внутри обособленного члена предложения или внутри вставной конструкции, то оно выделяется У паперти собора толклись люди, чего-то, видимо, ожидая. Вводные слова и сочетания слов, стоящие на границе однородных членов предложения или частей сложного предложения и относящиеся к следующему за ним слову или предложению, не отделяются от него запятой Лось шёл скачками в сторону озёр, должно быть спешил на водоём.
Вводные слова и сочетания слов, находясь рядом с сочинительными союзами, отделяются или не отделяются от них запятыми в зависимости от контекста. Можно ли опустить вводное слово без нарушения структуры предложения? ДА ВЫВОД: запятая после союза ставится Ей надо передать важное И, должно быть, невесёлое письмо. НЕТ ВЫВОД: запятая после союза не ставится Шла жизнь весёлая, А МОЖЕТ БЫТЬ, скудная.
И действительно, он скоро уехал. Не отделяются запятой вводные слова от союзов, стоящих в начале предложения.
Придёт, бывало, и начнёт рассказывать. Ср.: С антенной бывало у него много хлопот. Многие из вводных слов и сочетаний слов могут быть омонимичны членам предложения или союзам. Такие различия проявляются в контексте.
Нужно отличать ОДНАКО ВВОДНОЕ СЛОВО Внутри или в конце предложения. Ганин, однако, никогда не был щедр на похвалу. СОЮЗ Соединяет однородные члены или части сложного предложения. Туман густел, однако (= но) крыши домов были ещё видны. Отец обещал приехать из города рано, однако (= но) задержался.
НАКОНЕЦ Подытоживает какое-либо перечисление Явное: во-первых, наконец. Ребёнок устал: во-первых, уроки в школе; во-вторых, кружок и, наконец, чтение. Скрытое: как итог некоторых событий. Вот пальцы уже определили предмет… Вот в руке, наконец, сверкает листок… Может подчёркивать резкую форму волеизъявления. Уйдёшь ты, наконец! ВВОДНОЕ СЛОВО НАРЕЧИЕ В значении «под конец», напоследок» (спустя некоторое время, в результате траченных усилий). Можно поставить частицу –ТО. Мы его долго ждали, и он наконец пришёл. Ср.: Мы его долго ждали, и он наконец-то пришёл. Мы его долго ждали, и он спустя некоторое время пришёл.
Так ВВОДНОЕ СЛОВО в значении «например». Члены предложения бывают разные. Так, это могут быть обстоятельства, дополнения, определения НАРЕЧИЕ Так он работал – придумывал на ходу фразы, потом записывал их.
Вообще ВВОДНОЕ СЛОВО в значении «вообще-то»: Он, вообще, чудак. ЧАСТИЦА: Его ждали, а он вообще не приехал. НАРЕЧИЕ: Я говорю о людях вообще.
В ОБЩЕМ ВВОДНОЕ СЛОВО в значении обобщающего вывода: В общем, ничего не вышло. НАРЕЧИЕ: можно заменить на «в целом», «в общих чертах». Твоя работа в общем хороша.
ЗНАЧИТ ВВОДНОЕ СЛОВО: указывает на вывод (= следовательно): Значит,,, так ничего и не было? СКАЗУЕМОЕ ИЛИ = ЧАСТИЦА «ЭТО»: Для меня это значит много. Любить – значит терять.
Карточка 1. Расставьте недостающие знаки препинания В ообще я не такой уж любитель танцев. П роститься я однако не смог. Я пытался однако не смог… И х недовольство очевидно. О чевидно им это не нравится. М ожет быть это и случится. Э того не может быть ! Б есспорно шахматы арабское слово так как арабы привезли эту игру из Индии в Персию.
Ключ к карточке 1 В ообще, я не такой уж любитель танцев. П роститься я, однако, не смог. Я пытался, однако не смог… И х недовольство очевидно. О чевидно, им это не нравится. М ожет быть, это и случится. Э того не может быть ! Б есспорно, шахматы арабское слово, так как арабы привезли эту игру из Индии в Персию.
Карточка 2. Вставьте пропущенные вводные слова … завтра будет хорошая погода. Е сли мы поторопимся, то … успеем в театр. П утешествие по узкой горной тропе … закончилось благополучно. Т уристы долго обсуждали маршрут и … выбрали путь к разрушенному замку. П о пути к клетке павлина мы ожидали увидеть прекрасную птицу, и … птица оказалась великолепной.