А.С.Пушкин «Руслан и Людмила» Рыжова Е. 5 РУСА
Программа Т.Ф. Курдюмовой 5 класс, после изучения темы «Фольклор» На примере поэмы А.С. Пушкина «Руслан и Людмила» Первый урок по теме
Мы вспомним, что такое сказка; Узнаем, откуда произошла авторская сказка и какие у нее есть особенности по сравнению с народной сказкой; Выясним, чему учит нас авторская сказка.
Что такое сказка? Какие виды сказок вы помните?
Волшебная Бытовая О животных Сказка об Иване- царевиче, Жар – птице и о Сером Волке Курочка Ряба Каша из топора
Литературная сказка авторское, художественное, прозаическое или поэтическое произведение, основанное либо на фольклорных источниках, либо сугубо оригинальное; произведение преимущественно фантастическое, волшебное, рисующее чудесные приключения сказочных героев.
Литературные сказки отличаются он народных не только развернутыми описаниями, более замысловатыми сюжетами, разнообразием форм. Читателю легко отличить сказки одного писателя от сказок другого, потому что у каждого из них свой творческий почерк, особый сказочный мир.
В использовании писателями фольклорных сюжетных мотивов (ненависть мачехи к падчерице, чудесное происхождение главного героя, нравственное испытание героя, спасение волшебных животных-помощников).
Литературная сказка заимствует у народной и систему образов: противопоставление добрых и злых героев. Типичные персонажи фольклорных сказок нередко попадают на страницы сказок авторских: злая мачеха, добрая волшебница, жадная старуха, прекрасная принцесса
В использовании народных средств поэтической речи: 1. постоянные эпитеты (добрый молодец, ), 2. троекратные повторы (у Пушкина: «три девицы по окном», состязания Балды с бесенком; обращения королевича Елисея к силам природы), 3. фразеологизмы, пословицы и поговорки, просторечие («черт ли сладит с бабой гневной») и т. д.
В отличие от фольклорного произведения литературная сказка имеет 1. конкретного автора, 2. неизменный текст, зафиксированный в письменной форме, 3. чаще всего она больше по объему.
В литературной сказке сильнее выражена изобразительность, т. е. более подробно, детально и красочно описаны место действия, события, внешний облик персонажей. «И царевна, подбираясь, Поднялася на крыльцо, И взялася за кольцо; Дверь тихонько отворилась И царевна очутилась В светлой горнице; кругом Лавки, крытые ковром, Под святыми стол дубовый, Печь с лежанкой изразцовой…»
Для литературной сказки характерен не свойственный фольклору психологизм, т. е. углубленное исследование внутреннего мира, переживаний персонажей. «Царь глядит – и узнает… В нем забилось ретивое! «Что я вижу? Что такое? Как?» – и дух в нем занялся Царь слезами залился…»
В связи с этим образы-персонажи литературной сказки – это не обобщенные маски-типажи народной сказки, а неповторимые индивидуальные характеры.
Для литературной сказки, как и для любого литературного творения, свойственна ярко выраженная авторская позиция: читатель понимает, кого из персонажей автор любит, что он ценит, что ненавидит. Литературная сказка выражает авторское понимание жизни, которое может в чем-то и совпадать с фольклорными ценностями. Так каждая сказка Пушкина имеет свою эмоциональную тональность: Сказка о царе Салтане – светлая, благородная, чистая. Сказка о мертвой царевне – грустная, изящная, женственно-нежная. Сказка о Балде – насмешливая, балагурная. Сказка о золотой рыбке – печальная, ироничная.
Литературная сказка провозглашает те же идеалы, что и сказка народная: она укрепляет веру в торжество добра и справедливости, учит его сочувствовать герою.
Сказки А. С. Пушкина мы узнаем не только по стихотворной форме. В них нас покоряет богатство и разнообразие простонародной речи, стихия родного языка.
Арина Родионовна мастерски рассказывала сказки, знала народные поверья. Известно, что со слов няни Пушкин записал семь сказок, десять песен и несколько народных выражений, хотя слышал от нее, конечно, больше. Поговорки, пословицы, присказки не сходили у нее с языка. Няня знала очень много сказок и передавала их как-то особенно. Именно от нее услышал Пушкин впервые и про избушку на курьих ножках, и сказку о мертвой царевне и семи богатырях. И всеми ими воспользовался, создав гениальную поэму и четыре сказки, любимое чтение русских людей на протяжении почти двух столетий, вплоть до наших дней. В своих переложениях старался передать своеобразную художественную манеру рассказчицы. Арина Родионовна
А.. Пушкин в Михайловском в домике Арины Родионовны
Читать поэму «Руслан и Людмила» Подготовить выразительное чтение пролога наизусть Ответить устно на вопросы в учебнике