СТРАДАТЕЛЬНЫЙ ЗАЛОГ PASSIVE VOICE
ДЕЙСТВИТЕЛЬНЫЙ ЗАЛОГ ест яблоко. (Подлежащее совершает действие) is eating an apple. СТРАДАТЕЛЬНЫЙ ЗАЛОГ съедено им. (Действие направлено на подлежащее) is eaten by him. He Он Яблоко The apple
Способ образования страдательного залога Спряжение глагола to write в страдательном залоге + (изменяемая часть) (неизменяемая часть) Simple Tenses + am is are was were Present SimplePast Simple will be shall be Future SimplePresent ContinuousContinuous Tenses am is being are was being were Past ContinuousFuture Continuous не существует Perfect TensesPresent Perfect have been has Past Perfect had been Future Perfect shall have been will to beP II written
Переведите на английский язык, употребляя глаголы в Past Simple Active или Past Simple Passive: Я рассказал I told Она спросила She asked Мы ответили We answered Они дали They gave Он пригласил He invited Мне рассказали I was told Её спросили She was asked Нам ответили We were answered Им дали They were given Его пригласили He was invited
Переведите на английский язык, употребляя глаголы в Present, Past или Future Simple Passive: Меня встретили – Меня встречают – Меня встретят – – Её видели – Её видят – Её увидят – – Нас послали – Нас посылают – Нас пошлют – – Ему помогли – Ему помогают – Ему помогут – – Вам прочитали – Вам читают – Вам прочитают – – I was metI am metI will be met She was seenShe is seen You are read She will be seen We were sentWe are sentWe will be sent He was helpedHe is helpedHe will be helped You were readYou will be read
Переведите на русский язык: She is shown He was sent They were lost I will be heard We are repeated He will be answered They are called You are invited I was understood She is known He will be given Ей показывают Его послали Их потеряли Меня услышат Нам повторяют Ему ответят Их называют Тебя приглашают Меня поняли Её знают Ему дадут
Изменение действительного залога на страдательный: We learn at the University. (Active) at the University. He gave. (Active) the book. They will do tomorrow. (Active) tomorrow. (Pass.) English by us the bookme I by him this work by them English the bookme this work islearnt wasgivento meby him was given will bedone. (Passive) (Passive) The book This work
Запомните: Если после сказуемого в страдательном залоге стоит предлог, то начинать переводить предложение следует именно с этого предлога. He was sent for. – За ним послали. We were followed. – За нами пошли. Переведите предложения, обращая She is often spoken about. He was looked at with interest. They will be talked about. This house is not lived in. This bed was not slept in. I will be followed. This question was not answered. внимание на место предлога: О ней часто говорят. На него смотрели с интересом. О них будут говорить. В этом доме не живут. В этой кровати не спали. За мной пойдут. На этот вопрос не ответили.
Способы перевода сказуемого в страдательном залоге: Сочетанием глагола быть в нужном времени с кратким причастием. Неопределенно личным предложением ( глаголом в 3-ем лице мн. числа действительного залога ) Глаголом, оканчивающимся на –ся или –сь. Глаголом в действительном залоге ( если другие способы перевода невозможны ). The letter was written a pencil. Письмо было написано карандашом. They were taken to school by bus. Их отвезли в школу на автобусе. This book is much spoken about. Об этой книге много говорится. She was rung up by me. Я ей позвонил. Способы перевода подлежащего в страдательном залоге Существительным или местоимением в именительном падеже. Письмобыло написано карандашом. with Ихотвезли в школу на автобусе. She is being explained new grammar. Ейобъясняют новую грамматику. Обэтой книге много говорится. Существительным или местоимением в винительном или дательном падеже. Существительным или местоимением с предлогом.
Спасибо за внимание